- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
着飾った街はもう幻想さ 年中でも悪くはないね 君が欲しがってたプレゼント忍ばせ� �鳴る胸 あぁ早く ねぇ早く 聖夜にならないかな? Hurry Christmas! 夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し 愛しい瞳に星を浮かべて 甘くはじけるグラスへと注いだら so sweet! さあパーティーの始まりさ come on MUSIC♪ 雪が降り積もれば良いのに 今年も降りそうに無いね… イカしたドレス着た 君さえ居たなら何も要らないさ あぁ何て 煌く 街中に充満した夢 世界中を塗り潰して Hurry Christmas! 夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し 愛しい瞳に星を浮かべて 甘くはじけるグラスへと注いだら so sweet! さあパーティーの始まりさ oh♪ 夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し プレゼントはまだ隠しておいて ヒイラギのリースとキャンディーケ� �ン飾り立てたツリー あの娘喜んでくれるかな? Christmas time has come to town. Christmas time for you and me. Christmas time has come to town. 聖なる夜に口付けを! Thank you jesus. ----------- Kikazatta machi wa mou gensou sa Tanjun demo waruku wa nai ne Kimi ga hoshigatteta puresento shinobase takanaru mune Ah hayaku, nee hayaku seiya ni naranai kana? Hurry xmas yozora wo ubatte kyandoru ni honoou wo tomoshi Itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete Amaku hajikeru gurasu e to sosoidara so sweet Saa party no hajimari sa Can music! Yuki ga furi tsumoreba iinoni kotoshi mo furisou ni naine Ikashita doresu kita kimisae itanara nanimo iranaisa Ah nante, kirameku machijuu ni sumachita yume Sekaijuu wo nuritsubushite Hurry xmas yozora wo ubatte kyandoru ni honoou wo tomoshi Itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete Amaku hajikeru gurasu e to sosoidara so sweet Saa party no hajimari sa Wow! Yozora wo ubatte kyandoru ni honoou wo tomoshi Puresento wa mada kakushite oite Kira kira riisu to candy cake kazaritateta tree Ano ko yorokonde kureru kana? Xmas time has come to town (xmas time has come to town) Xmas time for you and me (xmas time has come to town) Xmas time has come to town (xmas time has come to town) Seinaru yoru ni kuchizuke wo Thank you jesus --------------- The dolled up street is like a fantasy Even if it’s like this all year round, I wouldn't mind My heart is racing as I hide the present you wanted. Ah hurry, yeah hurry, Isn’t it Christmas Eve yet? Hurry Xmas! I'll steal the night sky and light the candles Beloved, the stars are in your eyes Fill the glasses with the bubbling sweetness, so sweet! Come on, the party is starting come on music! I wish there were snow drifts, but it seems this year it won’t snow. With you wearing that nice dress, I’d need nothing else. Oh, the glittering streets are filled with dreams Painting over the world! Hurry Xmas! I'll steal the night sky and light the candles Beloved, the stars are in your eyes Fill the glasses with the bubbling sweetness, so sweet! Come on, it’s the start of the party Hurry Xmas! I'll steal the night sky and light the candles I'll keep my present for her hidden for a while Holly wreath and candy cane decorated tree I wonder if she would be glad? Xmas time has come to town (xmas time has come to town) Xmas time for you and me (xmas time for you and me) Xmas time has come to town (xmas time has come to town) A kiss on this blessed night! Thank you Jesus | Cả con phố được trang hoàng như một giấc mơ, dù là quanh năm cũng chẳng hề gì Cõi lòng ta muốn reo mừng khi ta giấu đi món quà em thích A a a, ôi đêm huyền diệu đến nhanh lên đi nào Nhanh lên nào Giáng sinh! Ta sẽ đánh cắp bầu trời đêm và thắp lên những ngọn nến Ánh tinh tú bồng bềnh trong đôi mắt người yêu dấu Dốc cạn ly bôi chất ngọt ngào tận lưỡi Nhanh lên nào, bắt đầu buổi tiệc đi Nhạc dập đi! Ta ước sao cho năm nay sẽ có tuyết, nhưng dường như vô vọng rồi Nhưng có em bên ta trong chiếc váy yêu kiều, ta chẳng cần gì hơn. A a a a giấc mơ ngập tràn trên con phố rực rỡ sắc màu, tô đẹp cho cả thế gian. Nhanh lên nào Giáng sinh! Ta sẽ đánh cắp bầu trời đêm và thắp lên những ngọn nến Ánh tinh tú bồng bềnh trong đôi mắt người yêu dấu Dốc cạn ly bôi chất ngọt ngào tận lưỡi Nhanh lên nào, bắt đầu buổi tiệc đi Ta sẽ đánh cắp bầu trời đêm và thắp lên những ngọn nến Những món quà vẫn còn giấu đi Cây thông treo đầy kẹo cây và cây nhựa ruồi Chẳng biết nàng có vui không? Giáng sinh đã về trong thị trấn (Giáng sinh đã về trong thị trấn) Giáng sinh cho em và cho ta (Giáng sinh cho em và cho ta) Giáng sinh đã về trong thị trấn (Giáng sinh đã về trong thị trấn) Một nụ hôn trong đêm thánh Cám ơn Ngài, Jesus. |