- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Vocals: After-School Tea Time (Kotobuki Minako as Kotobuki Tsumugi) Chorus: Toyosaki Aki, Hikasa Yoko, Sato Satomi, Taketatsu Ayana as Hirasawa Yui, Akiyama Mio, Tainaka Ritsu, Nakano Azusa ==Kanji== はちみつ色の午後が過ぎてく Honey sweet tea time はちみつ色の午後が過ぎてく Honey sweet tea time マカロン飛行船 時計はラング・ド・シャ 胸がキュンとなるほうへ出かけよう 笑顔の花咲く空の下 あふれてしまうの 好奇心マキシ 赤道色のリボンかけた 地球はお菓子箱 夢つまってる はちみつ色の午後は何味? Honey sweet tea time はちみつ色の午後は何味? Honey sweet tea time ガレット駐車場 野良猫ザッハトルテ 今日こそやりたかったこと始めよう 光の絵の具こぼした街 瞳(め)に映る全部が 未来レシピ 青空色でラッピングされた 世界は贈り物 開けていいかな? 道に迷ったら お茶にしましょう 願いはキャンディースプーンに 切なさはティーポット 気持ち クルクル ユラユラ まぜ� � 悩みも 迷いも とけて きっと 明日も 晴れますように 笑顔の花咲く空の下 あふれてしまうの 好奇心マキシ 赤道色のリボンかけた 地球はお菓子箱 食べちゃお 光の絵の具こぼした街 瞳(め)に映る全部が 未来レシピ 青空色でラッピングされた 世界は贈り物 開けていいよね! ==Romaji== Hachimitsu-iro no gogo ga sugiteku Honey sweet tea time Hachimitsu-iro no gogo ga sugiteku Honey sweet tea time Makaron hikousen Tokei wa rangu·do·sha Mune ga kyun to naru hou e dekakeyou Egao no hanasaku sora no shita Afurete shimau no Koukishin makishi Sekidou-iro no ribon kaketa Chikyuu wa o-kashibako Yume tsumatteru Hachimitsu-iro no gogo wa naniaji? Honey sweet tea time Hachimitsu-iro no gogo wa naniaji? Honey sweet tea time Garetto chuushajou Noraneko zahhatorute Kyou koso yaritakatta koto hajimeyou Hikari no e no gu koboshita machi Me ni utsuru zenbu ga Mirai reshipi Aozora-iro de rappingu sareta Sekai wa okurimono Akete ii kana? Michi ni mayottara O-cha ni shimashou Negai wa kyadii supuun ni Setsunasa wa tiipotto ni Kimochi kurukuru yurayura mazete Nayami mo mayoi mo tokete Kitto ashita mo haremasu you ni Egao no hanasaku sora no shita Afurete shimau no Koukishin makishi Sekidou-iro no ribon kaketa Chikyuu wa o-kashibako Tabechao Hikari no e no gu koboshita machi Me ni utsuru zenbu ga Mirai reshipi Aozora-iro de rappingu sareta Sekai wa okurimono Akete ii yo ne! ==English Trans== The honey-colored afternoon is passing by Honey sweet tea time The honey-colored afternoon is passing by Honey sweet tea time A macaron airship- The clock is a langue de chat- Let’s set off for where my heart will feel a throb Under the sky where smiles blossom Curiosity in maxi singles Will overflow Earth is a candy box With an equator-colored ribbon It’s packed with dreams How does the honey-colored afternoon taste? Honey sweet tea time How does the honey-colored afternoon taste? Honey sweet tea time A galette parking- A feral cat sachertorte- Today is the day to start what I wanted to do In the city where I spilled the paint of light All of the things reflected in my eyes Are a recipe for the future The world wrapped in sky-blue Is a gift Is it okay to open it? If you’re lost on the road Let’s have tea Put your wishes into the caddy spoon Put your suffering into the teapot Stirring my feelings around from side to side Worries and confusion are melting way I hope that tomorrow will certainly be sunny, too Under the sky where smiles blossom Curiosity in maxi singles Will overflow Earth is a candy box With an equator-colored ribbon Let’s eat it In the city where I spilled the paint of light All of the things reflected in my eyes Are a recipe for the future The world wrapped in sky-blue Is a gift It’s okay to open it! Cre: Atashi | Buổi chiều màu mật ong đang trôi qua Bữa trà chiều ngọt ngào hương mật Buổi chiều màu mật ong đang trôi qua Bữa trà chiều ngọt ngào hương mật Một chiếc khinh khí cầu làm từ bánh ngọt macaron Chiếc đồng hồ là thanh sô cô la dài Hãy hạ cánh nơi trái tim đập mạnh Dưới bầu trời nơi nụ cười nở rộ Sự tò mò trong ta Sẽ tràn ra Trái đất như hộp kẹo Thắt một dải ruy-băng với màu xích đạo Chứa những ước mơ Buổi chiều màu mật có vị thế nào nhỉ? Bữa trà ngọt ngào hương mật Buổi chiều màu mật có vị thế nào nhỉ? Bữa trà ngọt ngào hương mật Bãi đỗ xe là bánh khoai tây Con mèo hoang là chiếc bánh sô cô la Ngày hôm nay là ngày tớ bắt đầu những điều tớ muốn làm Trong thành phố nơi tớ làm đổ sắc màu của ánh sáng Tất cả những điều phản chiếu trong đôi mắt Là công thức của tương lai Thế giới gói trong sắc xanh da trời Là một món quà Có mở được không nhỉ? Nếu cậu lạc đường Uống trà nhé Đặt điều ước vào chiếc thìa Nhét những đau khổ vào ấm trà Lắc đều xúc cảm Lo lắng muộn phiền bốc hơi Hy vọng rằng ngày mai sẽ tỏa nắng Dưới bầu trời nơi nụ cười nở rộ Sự tò mò trong ta Sẽ tràn ra Trái đất như hộp kẹo Thắt một dải ruy-băng với màu xích đạo Chứa những ước mơ Ăn thôi nào Trong thành phố nơi tớ làm đổ sắc màu của ánh sáng Tất cả những điều phản chiếu trong đôi mắt Là công thức của tương lai Thế giới gói trong sắc xanh da trời Là một món quà Mở được mà! |