- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
I hear your heart cry for love, But you won't let me make it right. You were hurt, but I decided, That you were worth the fight. Every night, you lock up, You won't let me come inside. But the look in your eyes, As I can turn the tide. In your heart, in your heart, in your heart, I can tell you can fit one more. In your heart, in your heart, in your heart, I don't care who was there before. I hear your heart call for love, Then you act like there's no room. Room for me, or anyone, "Don't disturb" is all I see. Close the door, turn the key, On everything that we could be. If loneliness would move out, I'd fill the vacancy. In your heart, in your heart, in your heart, In your heart, in your heart, in your heart. This ain't the Heartbreak Hotel, Even though I know it well. Those no shows, they sure tell, In the way you hold yourself. Don't you fret, should you get, Another cancellation. Give me a chance I'd make a, Permanent reservation. In your heart, in your heart, in your heart, I can tell you can fit one more. Open up make a brand new start, I don't care who's stayed before. I hear your heart call for love, Then you act like there's no room. Room for me, or anyone, "Don't disturb" is all I see. Close the door, turn the key, On everything that we could be. If loneliness would move out, I'd fill the vacancy. In your heart, in your heart, in your heart, In your heart, in your heart, in your heart. When I, talk to you, on the phone, Listen close. I hear your heart call for love, Then you act like there's no room. Room for me, or anyone, "Don't disturb" is all I see. Close the door, turn the key, On everything that we could be. If loneliness would move out, I'd fill the vacancy. In your heart, in your heart, in your heart, In your heart, in your heart, in your heart. | Anh nghe trái tim em khóc vì tình Nhưng sao em không để anh sửa sai cho em Em từng đớn đau, nhưng anh đã quyết định Em đã đấu tranh thật thích đáng Hằng đêm, em giam mình Không để anh bước vào trong em Nhưng ánh nhìn trong mắt em Như thể anh có thể chuyển dịch dòng thủy triều Trong trái tim em, trong trái tim em, trong trái tim em Anh có thể nói với em rằng có thể còn vừa cho thêm một người nữa mà Trong trái tim em, trong trái tim em, trong trái tim em Anh chẳng bận tâm ai đã ở đó trước kia Anh nghe tiếng gọi tình yêu từ trái tim em Và rồi em làm như chẳng còn căn phòng trống nào Căn phòng cho anh, hay bất cứ ai Dòng chữ "Đừng làm phiền" là tất cả những gì anh thấy Đóng cánh cửa, vặn chìa khóa Dựa trên mọi điều chúng ta có thể Nếu nỗi cô đơn này có thể vụt tan Anh sẽ lấp đầy khoảng trống ấy Trong trái tim em, Trong trái tim em. Đây chẳng phải khách sạn dành cho những con tim tan vỡ Dẫu cho anh biết điều ấy rất rõ Chẳng có sự phô trương nào cả, họ nói chắc chắn như thế, trong cách em giữ mình. Em không buồn phiền sao? Em có nên đón nhận, Một sự hủy bỏ nữa? Hãy cho anh cơ hội, anh sẽ Dành lấy một chỗ vĩnh cửu Trong trái tim em, trong trái tim em, trong trái tim em Anh có thể nói với em rằng có thể còn vừa cho thêm một người nữa mà Trong trái tim em, trong trái tim em, trong trái tim em Anh chẳng bận tâm ai đã ở đó trước kia Anh nghe tiếng gọi tình yêu từ trái tim em Và rồi em làm như chẳng còn căn phòng trống nào Căn phòng cho anh, hay bất cứ ai Dòng chữ "Đừng làm phiền" là tất cả những gì anh thấy Đóng cánh cửa, vặn chìa khóa Dựa trên mọi điều chúng ta có thể Nếu nỗi cô đơn này có thể vụt tan Anh sẽ lấp đầy khoảng trống ấy Trong trái tim em, Trong trái tim em. Khi anh trò chuyện với em qua chiếc điện thoại Nghe thật gần... Anh nghe tiếng gọi tình yêu từ trái tim em Và rồi em làm như chẳng còn căn phòng trống nào Căn phòng cho anh, hay bất cứ ai Dòng chữ "Đừng làm phiền" là tất cả những gì anh thấy Đóng cánh cửa, vặn chìa khóa Dựa trên mọi điều chúng ta có thể Nếu nỗi cô đơn này có thể vụt tan Anh sẽ lấp đầy khoảng trống ấy Trong trái tim em, Trong trái tim em. |