- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I'll say goodbye to love No one ever cared if I should live or die Time and time again the chance for love has passed me by And all I know of love is how to live without it I just can't seem to find it So I've made my mind up I must live my life alone And though it's not the easy way I guess I've always know I'd say goodbye to love There are no tomorrows for this heart of mine Surely time will lose these bitter memories And I'll find that there is someone to believe in And to live for something I could live for All the years of useless search Have finally reached an end Loneliness and empty days will be my only friend From this day love is forgotten I'll go on as best I can What lies in the future is a mystery to us all No one can predict the wheel of fortune as it falls There may come a time when I will see that I've been wrong But for now this is my song And it's goodbye to love I'll say goodbye to love | tôi sẽ nói lời tạm biệt với tình yêu không ai quan tâm tôi có sống hay chết thời gian cứ đi qua, cơ hội cho tình yêu cứ lần lượt vượt qua tôi và tất cả những gì tôi biết về tình yêu là làm thế nào để sống không có nó tôi dường như không thể tìm được tình yêu cho mình nên tôi đã quyết định tôi phải sống cuộc sống của tôi một mình và mặc dù đó không là điều dễ dàng tôi đoán tôi đã luôn biết vậy tôi nói lời tạm biệt với tình yêu chẳng có những ngày mai nào cho trái tim tôi chắc chắn thời gian sẽ đánh mất đi những ký ức chua xót đấy và tôi sẽ thấy rằng có một ai đấy để tôi tin tưởng và sống vì những điều tôi có thể sống cho tất thảy những tháng năm tìm kiếm trong vô dụng cuối cùng sẽ với tới được đoạn kết sự cô đơn và những ngày trống rỗng sẽ là người bạn duy nhất của tôi từ ngày tình yêu bị quên lãng tôi sẽ đi lên tốt như tôi có thể những điều dối trá trong tương lai là một điều bí ẩn với chúng ta không ai có thể đoán được bánh xe định mệnh khi nó lăn đi sẽ có một lúc nào đấy khi tôi nhận ra rằng mình đã sai lầm nhưng bây giờ đây là bài hát của tôi và nó tạm biệt tình |