[Lyrics] Drawn To Black - Insomnium

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532




Wreathed in silence, laid down in shades
Swathed in regrets, deluded astray
Forgotten in half-light, drawn in despair
Soothed in slumber so dreadful and fair

Rending and searing and twisting my dreams
Alone in the gloom with the nightmares unseen

The night has a thousand eyes,
And the day but one;
Yet the light of the bright world dies
With the dying sun

The mind has a thousand eyes,
And the heart but one:
Yet the light of a whole life dies
When love is done

Worthless the pledges, all vows but lies
Fateful her kisses, where a serpent hides
First beckoned to step from the twilight to glare
Then left in the dark for the demons to share

Only the stars see, only the moon hears...

And quietly the water-lilies sigh
Like the last breath of a weary soul
And the weed sway in the dreary waters
Like a girl’s dark hair they wave about

And the black stones under my bare feet
Cold and smooth like her milk-white palm
And the silence which falls upon this shore
Resounds now louder than oncoming storm

For all is gone

Vây quanh trong câm lặng, nằm xuống trong bóng đêm
Quấn dải băng thương tiếc, bị dẫn dụ lạc đường
Bị kéo vào tuyệt vọng, bị lãng quên trong ánh sáng mập mờ

Giày vò, vắt cạn rồi bóp méo những giấc mơ của tôi
Hiu quạnh một mình trong sầu muộn với cơn ác mộng vô hình

Đêm có đến ngàn đôi mắt,
Nhưng ngày chỉ có một;
Rồi ánh sáng của thế giới chói chang cũng tắt lịm
Với vầng dương đã tan

Hồn có đến ngàn đôi mắt,
Nhưng tâm chỉ có một;
Rồi ánh sáng của cả kiếp con người cũng tắt lịm
Khi tình yêu đã xa

Lời hứa hóa phù du, thề nguyền cũng thành câu giả dối
Những nụ hôn định mệnh của em, là nơi rắn độc ẩn mình
Đầu tiên báo hiệu cho hoàng hôn cất bước qua ngày sáng
Để những gì còn lại, cho quỷ thần san sẻ trong bóng đêm

Chỉ những vì tinh tú có thể nhìn, chỉ những vầng trăng có thể nghe...

Hoa súng rì rào trong im lặng
Như hơi thở cuối cùng của một linh hồn mệt mỏi
Cỏ dại đong đưa trong dòng nước thê lương
Như mái tóc đen bồng bềnh của một người con gái

Những hòn đá màu đen dưới đôi chân trần tôi bước
Trơn mượt và lạnh lẽo như lòng bàn tay em màu trắng sữa
Rồi tĩnh mịch sẽ tràn lên bờ cát
Vang dội còn to hơn cả bão giông đang ké
 
×
Quay lại
Top Bottom