- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Dirty Harry lyrics I need a gun to keep myself from harm The poor people are burning in the sun But they ain't got a chance They ain't got a chance I need a gun Cos all I do is dance Cos all I do is dance I need a gun to keep myself from harm The poor people are burning in the sun No, they ain't got a chance They ain't got a chance I need a gun Cos all I do is dance Cos all I do is dance In my backpack I got my act right In case you act quite difficult And your is so weaken With anger and discontent Some are seeking and searching like me, moi I'm a peace-loving decoy Ready for retaliation I change the whole occasion to a pine box six-under Impulsive don't ask wild wonder Orders given to me is: strike and I'm thunder with lightning fast reflexes on constant alert from the constant hurt that seems limitless with no dropping pressure Seems like everybody's out to test ya 'til they see your brake They can't conceal the hate That consumes you I'm the reason why you flipped your soosa Chill with your old lady at the tilt I got a 90 days digit And I'm filled with guilt From things that I've seen Your water's from a bottle mine's from a canteen At night I hear the shots Ring so I'm a light sleeper The cost of life, it seems to get cheaper out in the desert with my street sweeper The war is over So said the speaker with the flight suit on Maybe to him I'm just a pawn So he can advance Remember when I used to dance Man, all I want to do is dance (Dance!) (Dance!) (Dance!) I need a gun to keep myself from harm | Tôi cần súng để tách mình khỏi những điều tệ hại Sự xấu xa của mọi người đang đốt cháy mặt trời Nhưng họ không hề có một sự thay đổi Họ không thay đổi Tôi cần một khẩu súng tất cả những gì tôi làm là nhảy Trong ba lô của tôi Tôi đưa vào đó những việc làm tốt đẹp Trong hoàn cảnh bạn hành động hết sức khó khăn Rồi bạn trở nên yếu đuối với sự tức giận và bất mãn, chúng đang theo đuổi và tìm kiếm bạn Tôi là sự hoà bình,đằm thắm lôi cuốn sẵn sàng đấu tranh với sự trả đũa Tôi thay đổi thời điểm bình yên trong chiếc hộp chứa nhiều khao khát thôi thúc tôi đừng hỏi tới sự tuyệt vời của phóng túng,lêu lổng Trật tự giúp tôi xoá bỏ và tôi nổi lên nhanh như chớp với ánh sáng phản chiếu không ngừng Từ đó không thay đổi những vết thương dường như vô hạn với những giọt bị nén lại Dường như giống sự thách thức của mọi người HỌ nhìn bạn dừng lại Họ không thể che đậy lòng ghen ghét, muốn phá huỷ bạn Tôi là lí do vì sao bạn bỡn cợt với điều đó Sự lạnh lẽo với con người không còn trẻ nữa đã nghiêng đi Tôi có được 90 ngày Và tôi lấp kín tội lỗi từ những điều tôi đã trải qua Nước của bạn từ trong lọ tới chỗ đựng nước của tôi Khi về đêm tôi nghe tiếng súng Tiếng chuông soi sáng giấc ngủ tôi Sự trả giá trong cuộc sống dường như đã dẻ hơn xa mạc với đường phố trải dài Chiến tranh đang băng qua lời nói của người phiên dịch cùng chuyến bay của lời thỉnh cầu Có thể khiến anh ấy, tôi lúc là kẻ làm theo sự sai của kẻ khác để cho anh ấy có thể tiến lên Nhớ lại khi tôi nhảy con người,tất cả, tôi muốn nhảy |