[Lyrics] Danger Stranger - George Nozuka

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️



Let me shoot your s.ex pistol,
Let me shoot your s.ex pistol girl.
Let me shoot your s.ex pistol,
Let me shoot it baby.
Bang, bang, it's automatic X3
Let me be your s.ex pistol.

She's seen me on my MySpace page,

Like's the way I move.
She says my music's so contagious,
Boy, it's like a dream come true.
She already bought my CD, pictures on her wall,
Kissing on my body before she goes to sleep.
Would do anything to meet me, deep in love she falls,
After tonight danger, we're not gone be strangers.

(Chorus)

Danger, you about to fall in love with a stranger (about to fall in love with a stranger),
Oh Danger, you about to fall in love with a stranger.
Here we are girl,
After tonight Danger we're not gone be strangers,
You'll call your friends later, you leaving with a stranger.
After tonight Danger we're not gone be strangers,
You'll call your friends later, you leaving with a stranger.

I went out on a Friday night.

Saw this girl looking my way.
She pulled up on my left hand side and said,
I've been dreaming ‘bout this day.
I ordered up your CD, pictures on my wall.
Kissing on your body before I go to sleep.
So happy just to meet you,
Deep in love she falls.
After tonight danger,
We're not gone be strangers.


(Chorus)
Danger, you about to fall in love with a stranger (about to fall in love with a stranger),
Oh Danger, you about to fall in love with a stranger.
Bring it down town,
After tonight Danger we're not gone be strangers,
You'll call your friends later, you leaving with a stranger.
After tonight Danger we're not gone be strangers,
You'll call your friends later, you leaving with a stranger.


Wasup girl, got an idea, follow my lead 2, 3

(Bridge)
How 'bout you and me, privacy.
All alone, it's time to go.
How 'bout you and me, privacy.
All alone, it's time to go.

(Chorus)

Danger, you about to fall in love with a stranger,
Oh Danger, you about to fall in love with a stranger (about to fall in love with a stranger).
Danger, (ohh) you about to fall in love (ohh) with a stranger,
Oh Danger, you about to fall in love with a stranger.

(Bridge)
How 'bout you and me, privacy.
All alone, it's time to go.
How 'bout you and me, privacy.

All alone, it's time to go.
Hãy để tôi được bắn khẩu súng ái tình của em
Hãy để tôi được bắn khẩu súng ái tình của em,cô bé
Hãy để tôi được bắn khẩu súng ái tình của em
Hãy để tôi được bắn nó cô em
Bang bang,nó hoàn toàn tự động
Hãy để tôi là khẩu súng ái tình của em


Cô ấy nhận ra tôi trên trang MySpace của tôi
Như cái cách mà tôi xúc động
Cô ấy bảo rằng nhạc của tôi rất có sức lan toả
Chàng trai, nó như là một giấc mơ biến thành sự thật vậy
Cô ấy đã mua đĩa CD của tôi, treo ảnh tôi lên tường
Hôn vào cơ thể tôi trước khi cô ấy đi ngủ
Có thể làm mọi thứ để được gặp tôi, sâu thẳm trong tình yêu cô ấy đã hoàn toàn gục ngã
Sau buổi tối nguy hiểm này, chúng ta sẽ không còn là những người xa lạ


Nguy hiểm, em đang yêu một người xa lạ
(yêu một người xa lạ)
oh nguy hiểm,yêu một người xa lạ
Này cô gái, nơi đây
Sau buổi tối nguy hiểm này, chúng ta sẽ không còn là những người xa lạ
Em hãy gọi những người bạn của em, ảo rằng em đang đi cùng một người xa lạ
Sau buổi tối nguy hiểm này, chúng ta sẽ ko còn là những người xa lạ
Em hãy gọi những người bạn của em, bảo rằng em đang đi cùng một người xa lạ


Tôi đi chơi vào tối thứ 6
Nhìn cô gái đang nhìn mình
Cô ta kéo tay trái tôi lại và nói
Em đã mơ về ngày này
Em đã xếp CD của anh, ảnh của anh lên tường
Hôn vào cơ thể anh trước khi em đi ngủ
Rất hạnh phúc khi được gặp anh, sâu thẳm trong tình yêu cô ấy đã hoàn toàn gục ngã
Sau buổi tối nguy hiểm này, chúng ta sẽ khôn còn là những người xa lạ


Nguy hiểm, em đang yêu một người xa lạ
(yêu một người xa lạ)
oh nguy hiểm,yêu một người xa lạ
Này cô gái, nơi đây
Sau buổi tối nguy hiểm này, chúng ta sẽ không còn là những người xa lạ
Em hãy gọi những người bạn của em, ảo rằng em đang đi cùng một người xa lạ
Sau buổi tối nguy hiểm này, chúng ta sẽ ko còn là những người xa lạ
Em hãy gọi những người bạn của em, bảo rằng em đang đi cùng một người xa lạ


Sao hả cô gái, có ý kiến gì à, hãy theo sự chỉ dẫn của anh

Thế còn anh và em, sự riêng tư
Hoàn toàn cô đơn, đã đến lúc ra đi
Thế còn anh và em, sự riêng tư
Hoàn toàn cô đơn, đã đến lúc ra đi

 
×
Quay lại
Top Bottom