- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
最後のキスは 突然訪れて 今もまだ忘れられずに もう一度 I want u back just take me back キミといた日まで somebody just take me back back back またあの場所に戻って kiss kiss once again 会いたい 今夜会えるかな キミからのメールに ただ一人ぼくは 浮かれてたよキミに会うまで だけどどうしてそんなに 悲しい目で見るの? いつもとは違う 様子で ただ だまったまま こぼれた涙に 光ったペアリング 一言「ごめんね」と キミは僕にキスした あの日の 最後のキスは 突然訪れて 今もまだ忘れられずに もう一度 I want u back 涙のキスは 悲しい味がして 今もまだ残っているよ くちびるにyour last kiss just take me back キミといた日まで Why, tell me why 突然のGoodbye あれ以来もう鳴ること無い君からのph one call it's so hard to understand ただ大切なgirl 失ってI'm alone 会いたくても 願うだけ苦しくて 時が経っても can't forget your love 君想うほど辛くなる 別れてから 気付いた Your heart 寂しがってたって いつだって分かった振りしてただけ� � I'm sorry but もう一度 I want u back あの時みたく I need u back just take me back キミといた日まで somebody just take me back back back またあの場所に戻って kiss kiss once again 会いたい そらを見上げたら 雲ひとつないのに 心は今もまだ 降り続く雨の日 あの日の 最後のキスは 突然訪れて 今もまだ忘れられずに もう一度 I want u back 涙のキスは 悲しい味がして 今もまだ残っているよ くちびるにyour last kiss ===Romanization=== Saigo no kisu wa totsuzen otozurete Ima mo mada wasurerarezu ni Mou ichido I want u back just take me back kimi to ita hi made somebody just take me back back back Mata ano basho ni modotte kiss kiss once again aitai Konya aeru kana Kimi kara no meeru ni Tada hitori boku wa Ukareteta yo kimi ni au made Dakedo doumini coopere sonna ni Kanashii me de miru no? Itsumo to wa chigau Yousu de tada damatta mama Koboreta namida ni Hikatta pearingu Hitokoto “gomen ne” to Kimi wa boku ni kisu mini coopera Ano hi no Saigo no kisu wa totsuzen otozurete Ima mo mada wasurerarezu ni Mou ichido I want u back Namida no kisu wa kanashii aji ga mini coopere Ima mo mada nokotte iru yo Kuchibiru ni your last kiss just take me back kimi to ita hi made Why, tell me why totsuzen no Goodbye Are irai mou naru koto nai kimi kara no phone call it’s so hard to understand Tada taisetsu na girl ushinatte I’m alone Aitakute mo negau dake kurushikute Toki ga tatte mo can’t forget your love Kimi omou hodo tsuraku naru Wakarete kara kidzuita Your heart sabishigatteta tte Itsu datte wakatta furi mini coopereta dake de I’m sorry but Mou ichido I want u back Ano toki mitaku I need u back just take me back kimi to ita hi made somebody just take me back back back Mata ano basho ni modotte kiss kiss once again aitai Sora wo miagetara Kumo hitotsu nai no ni Kokoro wa ima mo mada Furitsudzuku ame no hi Ano hi no Saigo no kisu wa totsuzen otozurete Ima mo mada wasurerarezu ni Mou ichido I want u back Namida no kisu wa kanashii aji ga mini coopere Ima mo mada nokotte iru yo Kuchibiru ni your last kiss ===Eng.Trans=== The last kiss I shared with you suddenly comes back to me. Even now, still unable to forget, One more time, I want you back. Just take me back until the day you were here. Somebody just take me back, back, back. I want to go back to that place (kiss, kiss) And once again meet with you. “Could we meet tonight?” When I got that message from you, I alone felt so happy Until I meet with you. But why do you look at me With so much sadness in your eyes? They’re different from how they always are. You just said nothing at all. With the tears that spilled out, Our matching rings were glistening. Telling me a single thing, “I’m sorry,” You kissed me. From that day, The last kiss I shared with you suddenly comes back to me. Even now, still unable to forget it, One more time, I want you back. That tearful kiss tasted like sadness. Even now, it still lingers here On my lips, your last kiss. Just take me back until the day you were here. Why? Tell me why we had that sudden goodbye. Since then, it hasn’t rung again with a phone call from you. It’s so hard to understand. I lost my one and only important girl, and I’m alone. I want to be with you, but I only wish, feeling the pain. Time passes, but I can’t forget your love. I think of you so much it hurts. After you left, I realized That your heart was lonely. For always only pretending to understand, I’m sorry, but One more time, I want you back. Wanting to see that time, I need you back. Just take me back until the day you were here. Somebody just take me back, back, back. I want to go back to that place (kiss, kiss) And once again meet with you. If I look up to the sky, There’s not a single cloud up there, But even now, inside my heart, The rain continues to come down. From that day, The last kiss I shared with you suddenly comes back to me. Even now, still unable to forget it, One more time, I want you back. That tearful kiss tasted like sadness. Even now, it still lingers here On my lips, your last kiss. | Nụ hôn cuối ta trao nhau bất chợt hiện về trong tâm trí anh Ngay cả bây giờ, vẫn chưa đuợc quên Một lần nữa, anh muốn em quay về Hãy giành lại anh cho đến khi em vẫn còn ở đây Ai đó sẽ giành lấy anh Anh muốn quay về chốn xưa Và một lần nữa, anh gặp lại em “Đêm nay ta có thể gặp nhau không?” Khi anh nhận được tin nhắn đó từ em Anh cảm thấy thật hạnh phúc Cho đến khi anh gặp em Nhưng tại sao em lại nhìn anh Với đôi mắt đầy phiền muộn? Đôi mắt đó thật khác lạ, không còn như trước nữa Rồi em chẳng nói một câu Với những giọt nước mắt trào dâng Chiếc nhẫn đôi của chúng ta đang lấp lánh Em nói với anh chỉ một lời: “Em xin lỗi” Và em hôn anh Từ ngày đó, Nụ hôn cuối ta trao nhau bất chợt hiện về trong tâm trí anh Mặc dù thế, vẫn không đuợc quên Một lần nữa, anh muốn em quay về Nụ hôn đẫm nước mắt có vị như nỗi buồn đau Dù thế, nó vẫn còn đọng lại Trên đôi môi anh, nụ hôn cuối của em Hãy giành lại anh cho đến khi em vẫn còn ở đây Tại sao chứ? Hãy nói cho anh biết tại sau chúng ta lại chia tay đột ngột như vậy? Từ lúc đó, điện thoại anh không còn rung lên với một cuộc gọi nào của em nữa Thật khó hiểu Anh đã mất đi người quan trọng nhất Em ơi, anh đang cô đơn Anh muốn được bên em, nhưng đó vẫn chỉ là điều ước thôi Anh đang cảm nhận nỗi đau Thời gian dần trôi, nhưng anh vẫn không thể quên được tình yêu của em Anh nghĩ về em rất nhiều, điều đó làm tổn thương anh Sau khi em ra đi, anh nhận ra Rằng trái tim em đã thật trống trải Em chỉ luôn vờ như đã hiểu Anh xin lỗi, nhưng… Một lần nữa, anh muốn em quay về Anh muốn quay về như ngày xưa, anh cần em quay về Hãy giành lại anh cho đến khi em vẫn còn ở đây Ai đó sẽ giành lấy anh Anh muốn quay về chốn xưa Và một lần nữa, anh gặp lại em Anh nhìn lên bầu trời Không có một đám mây nào đơn độc Nhưng dù thế, sâu thẳm long anh Những giọt mưa vẫn cứ rơi xuống Từ ngày đó, Nụ hôn cuối ta trao nhau bất chợt hiện về trong tâm trí anh Mặc dù thế, vẫn không đuợc quên Một lần nữa, anh muốn em quay về Nụ hôn đẫm nước mắt có vị như nỗi buồn đau Dù thế, nó vẫn còn đọng lại Trên đôi môi anh, nụ hôn cuối của em |