- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Can anybody hear me? Am I talking to myself? My mind is running empty In the search for someone else Who doesn't look right through me. It's all just static in my head Can anybody tell me why I'm lonely like a satellite? 'Cause tonight I'm feeling like an astronaut Sending SOS from this tiny box And I lost all signal when I lifted up Now I'm stuck out here and the world forgot Can I please come down, cause I'm tired of drifting round and round Can I please come down? I'm deaf from all the silence Is it something that I've done? I know that there are millions I can't be the only one who's so disconnected It's so different in my head. Can anybody tell me why I'm lonely like a satellite? 'Cause tonight I'm feeling like an astronaut Sending SOS from this tiny box And I lost all signal when I lifted up Now I'm stuck out here and the world forgot Can I please come down, cause I'm tired of drifting round and round Can I please come down? Now I lie awake and scream in a zero gravity And it's starting to weigh down on me. Let's abort this mission now Can I please come down? So tonight I'm calling all astronauts Calling lonely people that the world forgot If you hear my voice come pick me up Are you out there? 'Cause you're all I've got! 'Cause tonight I'm feeling like an astronaut Sending SOS from this tiny box And I lost all signal when I lifted up Now I'm stuck out here and the world forgot 'Cause tonight I'm feeling like an astronaut Sending SOS from this tiny box To the lonely people that the world forgot Are you out there? 'Cause you're all I've got! Can I please come down? 'Cause I'm tired of drifting round and round. Can I please come down? (x3) | Có ai nghe thấy tôi không? Hay tôi lại đang độc thoại? Tâm trí tôi trống rỗng Khi đang tìm kiếm một ai đó, Một người không hiểu thấu tôi, Tất cả chỉ là một chút nhiễu loạn trong đầu tôi Có ai đó làm ơn nói cho tôi biết tại sao tôi lại cô đơn như một vệ tinh? Bởi vì đêm nay tôi cảm giác như mình là một du hành gia Gửi tín hiệu khẩn cấp từ một chiếc hộp bé xíu Và tôi mất hết tín hiệu khi nâng lên Giờ tôi mắc kẹt nơi đây, và bị thế giới quên lãng Tôi có thể xuống dưới được không, Tôi quá mệt mỏi vì phải trôi nổi khắp nơi rồi Tôi có thể hạ cánh được chưa? Tôi điếc vì sự im lặng Liệu đó có phải là điều tôi đã làm? Tôi biết có hàng triệu người ngoài kia Tôi không thể trở thành người duy nhất bị cô lập Trong đầu tôi mọi chuyện diễn ra khác kia Có ai làm ơn nói cho tôi biết tại sao tội cứ cô đơn như một vệ tinh? Bởi vì đêm nay tôi cảm giác như mình là một du hành gia Gửi tín hiệu khẩn cấp từ một chiếc hộp bé xíu Và tôi mất hết tín hiệu khi nâng lên Giờ tôi mắc kẹt nơi đây, và bị thế giới quên lãng Tôi có thể xuống dưới được không, Tôi quá mệt mỏi vì phải trôi nổi khắp nơi rồi Tôi có thể hạ cánh được chưa? Giờ tôi nằm thao thức và hét lên trong trạng thái không trọng lượng Vùng chân không đè chặt lên tôi Hãy dừng nhiệm vụ tại đây thôi Tôi hạ cánh được chưa? Đêm nay tôi kêu gọi tất cả những nhà du hành Gọi những con người cô đơn bị thế giới lãng quên Nếu nghe thấy hãy tới đón tôi Mọi người có ở ngoài đó? Vì các bạn là tất cả những gì tôi có! Bởi vì đêm nay tôi cảm giác như mình là một du hành gia Gửi tín hiệu khẩn cấp từ một chiếc hộp bé xíu Và tôi mất hết tín hiệu khi nâng lên Giờ tôi mắc kẹt nơi đây, và bị thế giới quên lãng Bởi vì đêm nay tôi cảm giác như mình là một du hành gia Gửi tín hiệu khẩn cấp từ một chiếc hộp bé xíu Tới những con người cô đơn bị thế giới quên lãng Mọi người có ở ngoài đó? Vì các bạn là tất cả những gì tôi có! Tôi xuống đó được chưa? Vì tôi mệt mỏi khi phải trôi nổi khắp mọi nơi rồi Tôi hạ cánh được chưa? |