- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
See her as she flies Golden sails across the sky Close enough to touch But careful if you try Though she looks as warm as gold The moon’s a harsh mistress The moon can be so cold Once the sun did shine And lord it felt so fine The moon a phantom rose Through the mountains and the pine And then the darkness fell The moon’s a harsh mistress It’s hard to love her well I fell out of her eyes I fell out of her heart I fell down on my face, yes I did And I tripped and I missed my star And I fell and fell alone The moon’s a harsh mistress The sky is made of stone The moon’s a harsh mistress... | Nhìn em khi em trôi lững lờ Cánh vàng lướt giữa trời cao Rất gần nếu anh muốn chạm đến Nhưng liệu mà cẩn thận nhé, nếu anh muốn thử liều Dù nhìn em vàng rực ấm áp Nhưng nàng trăng là một người tình khó chịu Em có thể rất thờ ơ lạnh lùng Một khi mặt trời đã thống trị Và, thánh thần hỡi, thật tuyệt vời Nàng trăng - một đoá hồng ảo ảnh Qua những núi cao và những rặng thông Và màn đêm nhẹ buông xuống Nàng trăng là một người tình khó chịu Thật khó để yêu em cho vừa lòng em Tôi thất thế trong mắt nàng Và thảm bại trong tim nàng Và tôi thật mất mặt, đúng thế Tôi vấp ngã và văng mất ngôi sao Và tôi chới với... Nàng trăng là một người tình khó chịu Và bầu trời kia tựa như từ đá tảng Nàng trăng là một người tình khó chịu... |