- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I just can say "salaam" Under the desert stars, I'm ridin' all alone. A thousand miles or more, and I've got to go. I'm goin' round and round, my town is far away. I cannot even believe What I see, facing me, Is comin' out from nowhere. Baby, it's a real blue man. Smilin' to me, oh boy what can I do I just can say "salaam" What a dream, one night in Arabia. You touch the sky and feel a woman. What a man, tonight in Arabia. He makes me feel like dyin' really. One night in Arabia, Under the desert stars I just can say I just can say "salaam" in Arabia. In Arabia | Tôi chỉ có thể nói "Salaam" (xin chào - tiếng Ả Rập) Dưới vì sao trên bầu trời sa mạc, tôi rong ruổi một mình Một ngàn dặm rồi hay nhiều hơn nữa, và tôi phải đi Tôi cứ đi đi mãi, thị trấn của tôi còn xa lắm Tôi thậm chí không thể tin được Tôi thấy gì thế này, trước mặt tôi Đang xuất hiện từ nơi nào đó Baby, đó là một người đàn ông thật buồn bã Mỉm cười với tôi, ôi này tôi làm gì bây giờ Tôi chỉ có thể nói "Salaam" Một giấc mơ, một đem ở Ả Rập Ngươi chạm tay vào bầu trời và cảm thấy người phụ nữ Một người đàn ông, đêm nay ở Ả Rập Anh khiến tôi thấy như hấp hối đến nơi vậy. Một đêm ở Ả Rập Dưới bầu trời đầy sao của sa mạc Tôi chỉ có thể nói Tôi chỉ có thể nói "Salaam" Ở Ả Rập |