- Tham gia
- 29/1/2015
- Bài viết
- 3.370
Suso ga nureta nara
kawaku no mateba ii
mizu oto wo tatete haneta
kimi ga oshiete kuretanda mou kowakunai
nigitte ite kureta kono te wo hasanakya dame da
hitori demo yuku yo tatoe tsurakutemo
minna de mita yume ha kanarazu motteku yo
minna to ga ii na minna to ga yokatta
demo mezameta asa dare mo inainda ne
mou furikaettemo dare no kage mo nai
mizu tamari dake ga hikatta
ikiteku koto sore wa tachimukatte iku koto
sore ga wakatta nara ato wa fumidasu yuuki dake
doko made mo yuku yo koko de shitta koto
shiawase to iu yume wi kanaete miseru yo
minna to hanaretemo donna ni tooku nattemo
atarashii asa ni kono boku wa ikiru yo
hitori demo yuku yo shinitaku nattemo
koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to
tatoe tsurakutemo yami ni tozasaretemo
kokoro no oku ni wa akari ga tomotteru yo
megutte nagarete toki wa utsuroida
mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
me wo tojite mireba minna no waraigoe
naze ka sore ga ima ichiban no takaramono
Mỗi khi nhìn thấy mặt nhau, mình lại cãi vã
Đó cũng là một kí ức đẹp
Anh đã dạy cho em điều đó, em không còn sợ hãi gì nữa
Dù có yếu ớt đến thế nào, em cũng có thể nắm lấy niềm hạnh phúc. Đó là lý do tại sao...
Dù cô đơn, em vẫn sẽ đi, cho dù có khó khăn
Em sẽ mang theo giấc mơ đôi mình
Em hạnh phúc vì anh là người chia sẻ nó cùng em, chứ không phải một ai khác
Nhưng một ngày kia khi em thức giấc, anh đã không còn ở đó nữa
Lúc nào em cũng chơi đùa thôi, đó là cảm xúc trong lòng em
Đó chỉ là một xúc cảm, em biết chứ,
Em không tiếc nuối vì đã được sinh ra nữa
Như cuộc vui rồi cũng phải tàn, cô đơn lắm, nhưng chúng ta sẽ phải rời xa thôi
Em sẽ đi tới chân trời góc biển với những điều em học hỏi được ở nơi này
Em sẽ cho anh thấy rằng em có thể biến giấc mơ có tên hạnh phúc thành sự thật
Dù em có rời xa anh, dù chúng ta có đi tới đâu
Em vẫn sẽ sống trong buổi bình minh mới
Dù em cô đơn, em vẫn sẽ đi, dù em muốn chết đi chăng nữa
Em vẫn có thể nghe giọng nói của anh "Đừng vậy"
Dù có khó khăn, dù lúc chỉ có một mình em lại khóc
Em có thể cảm nhận được hơi ấm từ sâu thẳm lòng mình
Như vòng tròn không hồi kết, dòng thời gian cứ chảy mãi
Em không thể nhớ những chuyện đã xảy ra nữa, nhưng
Nếu em cố gắng và nhắm mắt lại, em có thể nghe tiếng cười của ai đó
Và đó chính là kho báu quý giá nhất của đời em.

Hiệu chỉnh: