- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
===Korean lyric and Romanization=== You and me // You and me I love you my boy // I love you my boy Miss $ Oh 도대체 어디에서 왔는지 // Oh do-dae-che eo-di-eh-seo wa-nneun-ji 머리에서 발끝까지 모두 완벽해 // Meo-ri-eh-seo bal-kkeut-kkaji mo-du wan-byeok-hae 도대체 무얼 먹고 사는지 // Do-dae-che mu-eol meok-go sa-neun-ji 너의 표정 말투 모든 것이 달콤해 // Neo-eui pyo-jeong mal-ttu mo-deun geo-shi dal-kkom-hae 잠들 땐 어떻게 잠드는지 // Jam-deul ddaen eo-ddeoh-ge jam-deu-neun-ji 똑바로 눕는지 옆으로 눕는지 // Ddok-ba-ro nuhm-neun-ji yeo-pheu-ro num-neun-ji 무슨 색을 제일 좋아하는지 // Mu-seun sae-geul je-il joh-ah-ha-neunji 너의 사소한 것 하나까지 모두 궁금해 // Neo-eui sa-so-han geot hana-kkaji mo-du gung-geum-hae Miss $ 다른 사람과는 너무 틀려 // Da-reun saram-gwa-neun neo-mu teul-lyeo 우린 서로에게 자꾸 끌려 // U-rin seo-ro-eh-ge ja-kku kkeul-lyeo 하루종일 네 목소리만 들려 // Ha-ru-jung-il ni mok-so-ri-man deul-lyeo 이제 나는 어떡해 // I-je na-neun eo-ddeok-hae 알콩 달콩 평생 난 // Al-kkong dal-kkong pyeong-saeng nan 너만 사랑하고 싶은데 // Neo-man sarang-hago si-pheun-de 너를 볼 때마다 설레여 내 가슴이 // Neo-reul buhl ddae-ma-da seol-le-yeo nae ga-seu-mi 이런 내 마음을 아는지 넌 kiss me // I-reon nae ma-eum-eul ah-neun-ji neon kiss me Wonbin 하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa 내 맘 가득 사랑이 내려 와 // Nae mam ga-deuk sa-rang-i nae-ryeo-wa 하늘에서 내린 천사같은 널 // Ha-neu-reh-seo nae-rin cheon-sa-ga-teun neol 사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeong-won-toh-rog Miss $ Yeah 그래 너는 나의 수호천사 // Yeah geu-rae neo-neun na-euo su-ho-cheon-sa 네 옆에만 서면 나는 천사 // Ni yeo-phe-man seo-myeon na-neun cheon-sa 수줍은 여자가 돼 // Su-ju-beun yeo-ja-ga dweh 참 우습지만 투정도 // Cham u-seub-ji-man tu-jeong-do 부려보고 싶은 소녀가 돼 // Bu-ryeo-bo-go si-pheun so-nyeo-ga dweh 매일 밤 우리가 헤어질 때 // Mae-il bam uri-ga he-eo-jil ddae 날 위해 불러주는 // Nal wi-hae bul-leo-ju-neun 너의 예쁜 세레나데 // Neo-eui ye-bbeun se-re-na-de 이 모든게 꿈인가 싶어 // I-mo-deun-ge kkum-in-ga sipheo 오늘 밤은 정말로 집에 안 가고 싶어 // O-neul bam-eun jeong-mal-lo jib-eh ahn ka-go sipheo Miss $ 다른 사람과는 너무 틀려 // Da-reun sa-ram-gwa-neun neo-mu teul-lyeo 네 옆에만 서면 나는 떨려 // Ni yeo-phe-man seo-myeon na-neun ddeol-lyeo 친구들의 말은 모두 흘려 // Chin-gu-deu-reui ma-reul mo-du heul-lyeo 이제 나는 어떡해 // I-je na-neun eo-ddeok-hae 알콩 달콩 평생 난 // Al-kkong dal-kkong pyeong-saeng nan 너만 사랑하고 싶은데 // Neo-man sarang-hago si-pheun-de 너도 나와 같다면 사랑을 말해줘 // Neo-do na-wa gat-da-myeon sarang-eul mal-hae-jwo 사랑이란 말을 아끼지는 말아줘 // Sarang-i-ran ma-reul ah-kkaji-neun ma-ra-jwo Wonbin 하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa 세상 가득 사랑이 내려 와 // Se-sang ga-deuk sarang-i nae-ryeo-wa 하늘에서 보낸 아름다운 널 // Ha-neu-reh-seo bo-naen ah-reum-da-un neol 사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeon-waon-toh-rog Miss $ 우리 사랑 평생 지금처럼만 // Uri sarang pyeong-saeng ji-geum-cheo-reom-man 약속 할게 평생 지겹지 않아 // Yak-sok hal-ge pyeon-saeng ji-gyeob-ji ah-na 힘이 들 땐 때론 친구처럼만 // Himi deul ddaen ddae-rohn chin-gu-cheo-reom-man 되어 줄게 너의 모습 의리가 // Dwi-eo jul-ge neo-eui mo-seub eui-ri-ga 이 순간이 너무 행복해 너와 // I-sun-ga-ni neo-mu haeng-bok=hae neo-wa 함께 웃는 너와 나로 만족해 // Ham-kke uhn-neun neo-wa na-ro man-jok-hae 내겐 너 하나 그래 너와 나 // Nae-gen neo hana geu-rae neo-wa na 우린 사랑하고 있어 지금 너무나 // U-rin sarang-hago i-sseo ji-geum neo-mu-na Wonbin 하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa 내 맘 가득 사랑이 내려 와 // Nae mam ga-deuk sarang-i nae-ryeo-wa 하늘에서 내린 천사같은 널 // Ha-neu-reh-seo nae-rin cheon-sa-ga-teun neol 사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeong-won-toh-rog 하늘에서 천사가 내려 와 // Ha-neu-reh-seo cheon-sa-ga nae-ryeo-wa (Oh love) // (Oh love) 세상 가득 사랑이 내려 와 // Se-sang ga-deuk sarang-i nae-ryeo-wa (My sunshine) // (My sunshine) 하늘에서 보낸 아름다운 널 // Ha-neu-reh-seo bo-naen ah-rem-dau-un neol (너무나 아름다운 눈이 부신 널) // (Neo-mu-na ah-reum-da0un nun-i bu-shin neol) 사랑해 영원토록 // Sarang-hae yeong-won-toh-rog (영원히 너 하나만 원해 only one) // (Yeong-won-hi neo hana-man won-hae only one) You and me // You and me I love you my boy // I love you my boy ==Eng trans=== You and me, I love my boy Where did you come from? From head to toe you are perfect What exactly are you eating? The way you talk and your expression is so sweet How do you fall asleep? Straight forward or sideways? What is your favorite color? Everything little thing about you and I want to find out Compared to others you are so different We are attracted to each other All day I only hear your voice How what happens to me? I want to love you eternally Everytime i look at you my heart is thrilled I wonder if you know this heart of mine, kiss me An angel comes down from the skies My full love in my heart comes down You are like the angel from the sky I love you until forever You are my guardian angel When I just stand next to you I’m an angel too Its funny how I became a shy girl I became a girl who now wants to complain Everynight when we depart Your beautiful serenade you sing for me I think if this is all a dream Tonight, I really don’t want to go home You are different from others I still get nervous standing next to you I let go whatever my friends tell me What happens to me now I want to love you eternally If you feel the same way as me, tell me your love So that i could feel you love An angel comes down from the skies The love enough to fill up the world comes down The beauty looking from the skies I love you until forever Our love forever like this I will promise you until forever, it isn’t tiring When you are tired we could be like friends I will become anything because I’m your all This moment, I’m so happy I’m satisfied with you laughing with me Yes, you and me, yes, me and you We are loving right now, you and me An angel comes down from the skies My full love in my heart comes down You are like the angel from the sky I love you until forever An angel comes down from the skies My full love in my heart comes down The beauty sent from the skies I love you until forever You and me I love my boy | Anh và em Em yêu anh lắm, chàng trai của em à Anh đến từ đâu vậy? Từ đầu đến chân Anh thật hoàn hảo Chính xác là anh đang ăn gì thế? Cách anh nói chuyện và cách biểu hiện của anh thật quá ngọt ngào Anh ngủ như thế nào? Nằm thẳng người hay nghiêng về một phía? Màu sắc ưa thích của anh là gì? Em muốn tìm hiểu mọi điều nhỏ bé về anh So với những người khác, anh thật quá khác biệt Chúng ta bị thu hút lẫn nhau Cả ngày, em chỉ nghe giọng nói của anh Chuyện gì xảy ra với em thế nhỉ? Em muốn yêu anh trọn đời Những lúc em nhìn anh, con tim em như rung lên Em băn khoăn, nếu anh hiểu trái tim này của em thì hãy hôn em Một thiên thần giáng trần từ bầu trời cao kia Trọn vẹn tình yêu trong trái tim em như dâng trào Anh giống như thiên thần trên trời cao Em sẽ mãi mãi yêu anh Anh là thiên thần hộ mệnh của em Khi em đứng cạnh anh, em cũng là một thiên thần Thật buồn cười vì cái cách em trở thành một cô gái e thẹn Em trở thành một cô gái muốn giãi bày Hằng đêm khi chúng ta tạm biệt nhau Khúc nhạc chiều đẹp đẽ anh hát cho em Em nghĩ nếu tất cả là một giấc mơ Đêm nay, em thực sự chẳng muốn về nhà Anh thật khác biệt với những thứ khác Em vẫn bồn chồn khi đứng cạnh anh Em bỏ ngoài tai những gì bạn bè em nói Chuyện gì đang xảy ra với em thế này? Em muốn yêu anh trọn đời Nếu anh cảm cũng cảm nhận giống em, hãy nói cho em biết tình yêu của anh đi Và rồi em có thể cảm nhận thấy tình yêu của anh Một thiên thần giáng trần từ bầu trời cao kia Một tình yêu đủ để lấp đầy cả thế giới này đã xuất hiện Ngắm nhìn vẻ đẹp từ bầu trời cao Em sẽ yêu anh mãi mãi Tình yêu chúng ta mãi mãi như thế này Em sẽ hưa với anh mãi mãi Tình yêu đó sẽ không tẻ nhạt Khi anh mệt mỏi, chúng ta có thể như những người bạn Em sẽ trở thành thứ gì đó Bởi em hoàn toàn là của anh Khoảnh khắc này, em thật hạnh phúc Em được thỏa lòng mình với nụ cười tỏa nắng anh dành cho em Vâng, anh và em, ừ, em và anh Lúc ngày chúng ta đang yêu nhau, anh và em Một thiên thần giáng trần từ bầu trời cao kia Trọn vẹn tình yêu trong trái tim em như dâng trào Anh giống như thiên thần trên trời cao Em sẽ mãi mãi yêu anh Một thiên thần giáng trần từ bầu trời cao kia Trọn vẹn tình yêu trong trái tim em như dâng trào Vẻ đẹp được gửi đến từ trời cao Em sẽ mãi yêu anh Anh và em Em yêu anh lắm, chàng trai của em à |