- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
花 接受凋零 风 接受追寻 心的伤还有一些 不要紧 我接受你的决定 # 你将会被谁抱紧 唱什么歌哄他开心 我想着天空什么时候会放晴 地球不曾为谁停一停 # [Chorus] 你的明天 有多快乐 不是我的 我们的爱是唱一半的歌 时间把习惯换了 伤口愈合 也撤销我再想你的资格 你的祝福 一半甜的 一半苦的 像我手中冷掉的可可 最最教人残念的总是未完成的 我只能唱著 一半的歌 Repeat # 你的明天 有多快乐 不是我的 我们的爱是唱一半的歌 时间把习惯换了 伤口愈合 也撤销我再想你的资格 你的祝福 一半甜的 一半苦的 像我手中冷掉的可可 最最教人残念的总是未完成的 我只能唱著 一半的歌 我的明天 快不快乐 都是我的 我们的爱是唱一半的歌 时间把习惯换了 伤口愈合 也撤销我再想你的资格 你的祝福 一半甜的 一半苦的 像我手中冷掉的可可 最最教人残念的总是未完成的 另一半的歌 Phiên âm hua jie shou diao ling feng jie shou zhui xun xin de shang hai you yi xie bu yao jing wo wo jie shou ni de jue ding ni jiang hui bei shei bao jing chang she me ke hong ta kai xin wo xiang zhe tian kong she me shi hou hui fang qing di qiu bu ceng wei shei ting yi ting ni de ming tian you duo kuai le bu shi wo de wo men de ai shi chang yi ban de ge shi jian ba xi guan huan le shang kou yu he ye che xiao wo zai xiang ni de zi ge ni de zhu fu yi ban tian de yi ban ku de xiang wo shou zhong leng diao de ke ke zui zui jiao ren can nian de zhong shi wei wan cheng de wo zhi neng chang zhe yi ban de ge wo de ming tian kuai bu kaui le dou shi wo de wo men de ai shi chang yi ban de ge shi jian ba xi guan huan le shang kou yu he ye che xiao wo zai xiang ni de zi ge ni de zhu fu yi ban tian de yi ban ku de xiang wo shou zhong leng diao de ke ke zui zui jiao ren can nian de zhong shi wei wan cheng de ling yi ban de ge EngTrans Flower accepts withering Wind accepts searching There are still some alright injuries in the heart I accept your decision Who will hold you tight What song will you sing to make her happy I wonder when the sky will turn sunny Earth never stops for anyone How happy your are tomorrow has nothing to do with me Our love is a song half sung Time changes the habit Heals the wound And cancels my qualification to think of you Your blessing is half sweet, half bitter Like the cold cocoa in my hand The most, most regretful is always the unfinished The song I could only sing half Whether I'm happy tomorrow only concerns me Our love is a song half sung Time changes the habit Heals the wound And cancels my qualification to think of you Your blessing is half sweet, half bitter Like the cold cocoa in my hand The most, most regretful is always the unfinished Other half of the song | Đóa hoa chấp nhận sự úa tàn Cơn gió chấp nhận sự kiếm tìm Tim vẫn còn chút nhói đau Không sao cả Em chấp nhận quyết định của anh Anh sẽ bị ai đó ôm chặt Hát bài hát để làm cô ấy vui vẻ Em tự hỏi bao giờ bầu trời sẽ bắt đầu tươi sáng Trái đất không khi nào dừng lại vì bất cứ ai cả Anh sẽ có nhiều niềm vui vào ngày mai Nhưng chúng lại không phải là của em Tình yêu của chúng ta là một bài hát được hát một nửa Thời gian thay đổi thói quen Chữa lành các vết thương Và xóa bỏ tư cách của em để suy nghĩ về anh Niềm hạnh phúc về anh là một nửa ngọt ngào, nửa cay đắng Giống như ly ca cao lạnh ngắt này trong tay em đây Phần lớn, hơn cả là sự hối hận bao giờ cũng dở dang.. Những bài hát em chỉ có thể hát một nửa Anh sẽ có nhiều niềm vui vào ngày mai Nhưng chúng lại không phải là của em Tình yêu của chúng ta là một bài hát được hát một nửa Thời gian thay đổi thói quen Chữa lành các vết thương Và xóa bỏ tư cách của em để suy nghĩ về anh Niềm hạnh phúc về anh là một nửa ngọt ngào, nửa cay đắng Giống như ly ca cao lạnh ngắt này trong tay em đây Phần lớn, hơn cả là sự hối hận bao giờ cũng dở dang.. Một nửa khác của bài hát... |