Cách dùng San, Sama, Kun, Chan trong tiếng Nhật

Angelran-neechan

Laskar Pelangi
Thành viên thân thiết
Tham gia
27/2/2015
Bài viết
1.735
Bạn sẽ bị coi là bất lịch sự khi dùng sai các từ này trong tiếng Nhật. Hãy cùng tìm hiểu để tránh dùng sai nhé ^^.

San: Từ này được dùng phổ biến nhất. Nó có thể áp dụng cho cả nam và nữ, trịnh trọng hay xô bồ. San là từ an toàn để sử dụng khi bạn ko biết phải xưng hô với người đối diện như thế nào.

Không được dùng “san” với tên của chính mình:KSV@07:. Việc này được coi là cực kỳ bất lịch sự. Nếu bạn làm như vậy ko khác gì bạn bảo người đối diện hãy quỳ xuống và lạy mình.

Bạn còn có thể thêm “san” vào 1 số danh từ, thường thì là nghề nghiệp. Ví dụ cửa hàng copy thì được gọi là CopyYa-san, hiệu sách thì là Honya-san. Vì thế các bạn mới học khi nghe người Nhật nói chuyện nên để ý cái này, dễ nhầm sang thành tên người:p

Có 1 điều thú vị là rất nhiều các nickname tiếng Nhật đều kết thúc bằng số 3 (Ví dụ như sasuke3, naruto3…) Có thể giải thích điều này là vì trong tiếng Nhật, số 3 được đọc là “san”;).Đây là cách chơi chữ khá thú vị.

Sama: Thường thì bạn sẽ ít khi phải dùng đến từ này, dĩ nhiên trừ khi là bạn đang có ý châm biếm ai đó. Nhưng có 1 số trường hợp bạn có thể sẽ phải dùng đến từ này đó là khi:

1. Bạn đang làm cho công ty và bạn đang nói chuyện với khách hàng

2. Bạn muốn châm biết ai đó, những người tỏ vẻ ta là bố của thiên hạ

ĐỪNG bao giờ ví mình với “sama”…trừ khi bạn đang nói đùa về bản thân. Nếu bạn sử dụng từ này để nói về mình trước một khuôn mặt nghiêm nghị, chắc chắn bạn sẽ nhận được những cái nhìn thương cảm.

Thi thoảng, người ta cũng sử dụng “Chama” thay cho “sama”. Về cơ bản thì bạn nên sử dụng từ này với những người lớn tuổi.

Kun: Đây là cách gọi thân thiện hướng đến nam giới của người có địa vị cao hơn hay nhiều tuổi hơn với đàn em và những người ít tuổi hơn mình. Giáo viên rất hay gọi các học sinh nam của mình theo cách này.

Tuyệt đối ko sử dụng từ này với những người có địa vị cao và lớn tuổi hơn mình. Cũng ko nên sử dụng cách gọi này với tên mình.

Chan: “Chan” được sử dụng chủ yếu với trẻ con, các thành viên nữ trong gia đình, người yêu và bạn thân.

Không được sử dụng cách gọi này với người có địa vì và tuổi tác cao hơn mình. Chắc chắn rằng mình đang sử dụng cách gọi này với người trẻ tuổi hơn mình hoặc là người đó đối với mình rất thân thiết.

Không giống như các cách gọi khác, bạn hoàn toàn có thể dùng từ này với tên mình. Trẻ con và người lớn đều có thể sử dụng cách này.

Một điều thú vị khác là “chan” được sử dụng với “Ojii” và “Obaa” (Oji-chan/oba-chan) có nghĩa là Ông và Bà. Điều này có thể giải thích là vì khi người ta già, họ ko thể tự chăm sóc mình được nữa, họ như trở về trạng thái khi mới sinh, vì thế ta dùng từ “Chan” để thể hiện phần trẻ con trong con người họ. Tội nghiệp:KSV@17:

Kết luận: Nếu bạn chưa hiểu rõ được khi nào thì dùng cách gọi nào thì chắc chắn rằng khi xem drama hay anime của Nhật bạn sẽ rất bối rối vì cách xưng hô của các nhân vật trong phim;))

Hy vọng với bài viết này, sẽ phần nào giải đáp được băn khoăn của các bạn mới học tiếng Nhật:D.

Nguồn: duhocvietnhat.edu.vn

Ss @tho ngoc ưi. Cho em gửi lời xin lỗi đến ss ạ:KSV@16:. Từ trước tới giờ, em cứ gọi ss là "sama" mà hong hiểu "tác hại" của nóa:KSV@18:. Ss tha lỗi cho em nha:((.

 
Lâu nay xem anime mà tớ vẫn nghĩ sama dùng với người mà mình kính trọng hoặc có địa vị cao hơn mình đó
 
Em cũng nghĩ thế. Vậy nên em mới kêu ss Thỏ là "sama" chứ bộ:KSV@18:
 
Sama (様 【さま) là một phiên bản của san với hình thức tôn trọng rất cao. Nó được sử dụng chủ yếu để chỉ đến những người có địa vị cao hơn nhiều so với chính mình, hoặc những vị khách, khách hàng, và đôi khi đối với những người mà bản thân rất ngưỡng mộ. Khi được sử dụng để chỉ chính mình, sama thể hiện sự kiêu ngạo ngã mạn một cách cực đoan (hoặc mỉa mai đến sự khiêm tốn bản thân).
Sama thường sử dụng sau tên của người nhận trên bưu thiếp, thư từ và email kinh doanh.
----

Trong Inuyasha, jaken chẳng gọi sess là sesshomaru sama đó, trong 1 số anime học đường thì nhân vật nữ vẫn gọi nv nam khoá trên bằng senpai hoặc sama, và nó đều không có nghĩa châm biếm ^^
 
×
Quay lại
Top