- Tham gia
- 16/7/2023
- Bài viết
- 581
BÊN BỜ SÔNG
Những bản nhạc tình yêu
Chảy ra biển lãng quên
Không chàng trai nào hát
Cho lời vui vang lên.
Cũng không cô gái xinh
Môi hồng, đôi má đỏ
Tóc dài buông theo gió
Hát vọng khúc xuân tình...
Bản nhạc giờ thổn thức
Tình yêu tôi bốn mùa
Bao nhớ thương chung thuỷ
Thành giễu cợt, bông đùa.
Toàn những câu nhạo báng
Như miệng mép người đời
Bài hát chìm trong nước
Tan theo bọt sóng trôi...
2026
Thanh Trắc Nguyễn Văn dịch thơ
Am Fluss
Verfließet, vielgeliebte Lieder,
Zum Meer der Vergessenheit!
Kein Knabe sing' entzückt Euch wieder,
Kein Mädchen in der Blütenzeit.
Ihr sanget nur von meiner Lieben;
Nun spricht sie meiner Treue Hohn.
Ihr wart ins Wasser eingeschrieben;
So fließt denn auch mit ihm davon!
Goethe
Goethe là nhà thơ Đức sinh ngày 28/08/1749 tại Frankfurt, Main. Ông mất ngày 22/3/1832 tại Weimar.
Lời tác giả: Bài thơ dịch đã đăng trên trang Văn chương Phương Nam ngày 9-5-2026.
Nguồn: https://thanhtracnv.blogspot.com/2026/04/tho-0478-ben-bo-song-tho-dich-goethe.html