- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
With living bright of harmony in the still night of reverie a single star when night’s along suggests the river the stream song bridge the star seems an eye with a wider scope which can see the hope in the soul could fly would see from the sky everything can be forever chorus gleams from far the hopeful lucky star while waters mix below no matters where they go and world is just a chance with whole significance in the life all is in bloom beneath the star the river glows with the sky light the star just flows in the fluid night bridge the star seems an eye with a wider scope which can see the hope in the soul could fly would see from the sky everything can be forever chorus gleams from far the hopeful lucky star while waters mix below no matters where they go and world is just a chance with whole significance in the life all is in bloom beneath the star the river glows with the sky light the star just flows in the fluid night if the soul could fly would see from the sky everything can be forever chorus | Với sự hài hòa rạng rỡ và sống động Trong đêm mộng tưởng yên tĩnh Một ngôi sao đơn côi cùng màn đêm Gợi dòng sông cất lên khúc hát của suối nguồn [Đoạn phăng] Ngôi sao như con mắt với tầm nhìn rộng mở Có thể nhìn thấy hi vọng trong tâm hồn bay bổng Tâm hồm có thể nhìn xuống từ trời cao Mọi thứ đều có thể là mãi mãi [Điệp khúc] Le lói từ xa xa Ánh sao may mắn đầy hi vọng Khi dòng nước xoắn cuộn bên dưới Dù cho chúng chảy về đâu Và thế giới cũng chỉ là một cơ hội Với tất cả ý nghĩa trọn vẹn của nó Trong cuộc đời Tất cả đều đang nở rộ Dưới ánh sao đơn côi Dòng sông cuộn trôi Với ánh sáng của bầu trời Ngôi sao cũng dạt đi Trong màn đêm biến đổi [Đoạn phăng] [Điệp khúc] Nếu linh hồn có thể bay bổng Thì nó sẽ nhìn xuống từ trời cao Mọi thứ đều có thể là mãi mãi [Điệp khúc] |