- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
==Kanji== 怠惰な青と腹黒い笑顔 にじませて泳ぐ夜の蝶 せせら笑うように胡乱な月と 興味本位のハレーション 付かず離れず特等席で 絡ませて見つめる瞳 超一流の知ったかぶりで 思わせぶりなスポットライト 異国の 日常 愉快な 暴\走 ワンダーランド 無頓着な涙[クライ] 曖昧な記憶が誘う Yes or NO つれない吐息 格別だね 上富夢 楽しませて Yeah 上富夢 そう キスを 一つ二つ 夢から覚めない永遠 それとも 夢を見られない永遠と 蜘蛛の糸は張り巡らされて もがくほどはまるジレンマ かわいた 素振りで 狂おしい 身振りで ワンダーランド 歌声はさすらい 大胆で不敵なメロディー 愛[ラブ] or Die 眠れる虎は ギャグセンス 皆無 上富夢 痺れさせて Yeah 上富夢 そう 嘘を 三つ四つ 「表\か裏か…丁か半か…夢かうつつ� ��… そんなことはどっちでもいいのさ… 時には腹をくくるのも大切だよ。 つれないこと言わないでさぁ… 面白いのが一番じゃないかい?」 ワンダーランド 呑気なララバイ 充満する闇と煙霧と 灰 or Low 切ない逃亡 からかうように 上富夢 見つめあって Yeah 上富夢 そう 嘘を 三つ四つ そこはワンダーランド Yeah 上富夢 されどワンダーランド ==Eng Trans== Blurring a lazy green color and a scheming smile, I'm a butterfly swimming in the dark night, as if to sneer at the suspicious-looking moon and its curious-looking halation. In my special box seat, I tangle our gazes, at a distance neither too far nor too close, with a super first-class pretense of knowing-how, under a very suggestive spotlight. That's my everyday life in this distant land; it's a very pleasant and happy rampage. Some indifferent tears and ambiguous memories are calling out to me to visit the Wonderland. "Yes or no?" I make a disinterested sigh. My, how exceptional! Shampoo dream of an affluent upperclassman... I'll make sure you enjoy it, yeah... Shampoo dream of an affluent upperclassman... Yes, one kiss, two kisses... An everlasting dream from which I won't wake up, or an eternity where I cannot dream? The cobweb traps have been laid out, and I plunge impatiently right into this dilemma. With my thirsted practice swings, and my maddening body gestures. In the Wonderland, a singing voice wanders about, with a bold and fearless melody. "Love or die?" The sleeping tiger has absolutely no sense of gags. Shampoo dream of an affluent upperclassman... I'll make sure you become numb, yeah... Shampoo dream of an affluent upperclassman... Yes, three lies, four lies... "Outside or inside? Odd or even? Dream or reality? Who cares about those kind of things? Sometimes it's important to prepare for the worst. Don't say I'm being indifferent. Things are good as long as they are interesting, right?" In the Wonderland, a carefree lullaby is being filled with darkness, haze, and ashes. "High or low?" I run away with agony, as if just to tease around. Shampoo dream of an affluent upperclassman... Let's look at each other in the eye, yeah... Shampoo dream of an affluent upperclassman... Yes, three lies, four lies... That is the Wonderland. Yeah, it's the shampoo dream of an affluent upperclassman, but still, it's my Wonderland. Cre: <a href="mailto:animeyay@animelyrics.com">animeyay@animelyrics.com</a> | Nhạt nhòa một màu xanh biếng nhác và nụ cười gian xảo Ta là con bướm ngụp lặn trong màn đêm đen Như thể cười nhạo vầng trăng đa nghi Và quầng sáng nhấp nháy ánh tò mò Yên vị trong chỗ ngồi đặc biệt, ta làm rối trí bao ánh nhìn Ở một khoảng cách không quá gần, cũng chẳng quá xa Với một dáng vẻ biết tuốt điệu nghệ, Dưới ánh đèn đầy khiêu gợi Đó là cuộc sống thường ngày của ta ở miền đất xa lạ này Một cơn thịnh nộ dễ chịu và vui vẻ Những giọt nước mắt nguội lạnh và ký ức mập mờ Đang mời gọi ta đến với miền đất thần tiên "Có hay không đây?", ta thở dài vô tư lự Ôi, thật khác thường làm sao! Giấc mộng bong bóng của một kẻ thượng lưu giàu có... Ta chắc chắn các vị sẽ hài lòng Giấc mộng bong bóng của một quý ông kếch xù... Vâng, một nụ hôn, hai nụ hôn... Ta sẽ mãi mãi không thức tỉnh khỏi giấc mộng ngàn năm ấy Hay là sự vĩnh cửu ta không thể nào mộng mơ? Lưới nhện đã chăng rồi, Và ta liều lĩnh xông thẳng vào bẫy Với đôi cánh khát khao được tung bay Và những cử chỉ điên cuồng của ta Ở nơi miền đất kì diệu, ta nghe văng vẳng một giọng hát Hòa trong giai điệu dũng mãnh "Yêu hay chết?" Chúa sơn lâm ngái ngủ Hoàn toàn không có khiếu bông phèng gì cả Giấc mộng bong bóng của một kẻ thượng lưu giàu có... Ta chắc chắn các vị sẽ tê liệt cho xem Giấc mộng bong bóng của một quý ông kếch xù... Vâng, ba lời lừa dối, bốn câu gian trá... "Trong hay ngoài? Lẻ hay chẵn? Mộng mơ hay thực tế? Ai thèm quan tâm về những chuyện đó chứ? Đôi lúc, chuẩn bị cho điều tồi tệ nhất mới là quan trọng Đừng nói tôi giỏi dửng dưng Mọi thứ chỉ tốt đẹp khi chúng thú vị mà thôi, phải chứ?" Nơi xứ sở thần tiên, một bài hát ru vô tư Lấp đầy bởi bóng tối, sương mù và tro bụi "Cao hay thấp?", ta trốn chạy trong đau đớn Như thể chỉ đang đùa giỡn mà thôi Giấc mộng bong bóng của một kẻ thượng lưu giàu có... Hãy nhìn thẳng vào mắt nhau... Giấc mộng bong bóng của một quý ông kếch xù... Vâng, ba lời lừa dối, bốn câu gian trá... Đó là xứ sở thần tiên Là giấc mộng bong bóng của một gã thượng lưu giàu có Nhưng, vẫn là vùng đất diệu kì của riêng ta. |