- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
And there you stand opened heart--opened doors full of life with the world that's wanting more. But I can see when the lights start to fade, the day is done and your smile has gone away. Let me raise you up. Let me be your love. May I hold you as you fall to sleep, when the world is closing in and you can't breathe. May I love you. May I be your shield. When no one can be found may I lay you down. All I want is to keep you safe from the cold... to give you all that your heart needs the most. Let me raise you up Let me be your love [chorus] May I hold you (hold you) as you fall to sleep. When the world is closing in and you can't breathe, may I love you. (love you) May I be your shield. When no one can be found, may I lay you down. [bridge] All that's made me (made me) Is all worth trading (worth trading) just to have one moment with you. So I will let go (will let go) all that I know (that I know) knowing that you're here with me. For your love is changing me. [chorus] May I hold you as you fall to sleep. When the world is closing in and you can't breathe, may I love you. May I be your shield. when no one can be found may I lay you down | Và em đứng đó với tấm lòng rộng mở - cánh cửa đã hé Cuộc sống tràn ngập những lời khao khát Nhưng tôi có thể ánh sáng bắt đầu phai nhạt, Ngày dần trôi và nụ cười em dần tắt Hãy để tôi vực em dậy Và trở thành tình yêu của đời em Tôi có thể ôm em Khi em chìm vào giấc ngủ Khi thế giới khép chặt Và em chẳng thể thở? Tôi yêu em được không? Tôi bảo vệ em được không? Khi chẳng ai có thể được tìm thấy, Tôi có thể đặt em xuống được không? Tất cả những gì tôi muốn là cho em sự ấm áp Trao em tất cả những gì con tim em cần đến Hãy để tôi vực em dậy Và trở thành tình yêu của đời em Tôi có thể ôm em Khi em chìm vào giấc ngủ Khi thế giới khép chặt Và em chẳng thể thở? Tôi yêu em được không? Tôi bảo vệ em được không? Khi chẳng ai có thể được tìm thấy, Tôi có thể đặt em xuống được không? Tất cả những điều tạo nên tôi Đều đáng trao đi Chỉ để có được một khoảnh khắc bên em Vậy tôi sẽ buông xuôi Tất cả những gì tôi biết Hiểu rằng em đang ở đây bên tôi... Vì tình yêu của em đang thay đổi con người tôi Tôi có thể ôm em Khi em chìm vào giấc ngủ Khi thế giới khép chặt Và em chẳng thể thở? Tôi yêu em được không? Tôi bảo vệ em được không? Khi chẳng ai có thể được tìm thấy, Tôi có thể đặt em xuống được không? |