- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
(Naku Penda Piya-Naku Taka Piya-Mpenziwe) (I Love You Too-I Want You Too-My Love) Liberian Girl . . . You Came And You Changed My World A Love So Brand New Liberian Girl . . . You Came And You Changed Me Girl A Feeling So True Liberian Girl You Know That You Came And You Changed My World, Just Like In The Movies, With Two Lovers In A Scene And She Says . . . "Do You Love Me" And He Says So Endlessly . . . "I Love You, Liberian Girl" (Naku Penda Piya-Naku Taka Piya-Mpenziwe) (I Love You Too-I Want You Too-My Love) Liberian Girl . . . More Precious Than Any Pearl Your Love So Complete Liberian Girl . . . You Kiss Me Then, Ooh,The World You Do This To Me Liberian Girl You Know That You Came And You Changed My World, Just Like In The Movies, With Two Lovers In A Scene And She Says, "Do You Love Me" And He Says So Endlessly "I Love You, Liberian Girl" (Naku Penda Piya-Naku Taka Piya-Mpenziwe) (I Love You Too-I Want You Too-My Love) Liberian Girl You Know That You Came And You Changed My World, I Wait For The Day, When You Have To Say "I Do," And I'll Smile And Say It Too, And Forever We'll Be True I Love You, Liberian Girl, (Girl) All The Time I Love You Liberian Girl, (Girl) All The Time I Love You Liberian Girl, (Girl) All The Time I Love You Liberian Girl, (Girl) All The Time I Love You (Girl) I Love You Baby I Want You I Love You Baby Ooh! (Girl) I Love You Baby, I Want You Baby, Ooh! (Girl) | (Naku Penda Piya-Naku Taka Piya-Mpenziwe) (tôi yêu em- Tôi muốn em cũng vâỵ- Tình yêu của tôi) Người con gái LIBERIA…. Em đã đến và làm thay đổi thế giới của tôi. Một tình yêu trinh nguyên Người con gái LIBERIAN… Em đã đến và đã làm tôi thay đôỉ Người con gái của tôi Một cảm giác rất thật Người con gái LIBERIAN… Em có biết rằng khi em đến và làm thay đổi thế giới của tôi. Giống như trong những bộ phim, trong khung cảnh hai nguời yêu nhau Và cô ấy nói… “”Anh có yêu em không??”” V à anh ấy không ngừng trả lời… “Anh yêu em , Người con gái LIBERIAN“ (Naku Penda Piya-Naku Taka Piya-Mpenziwe) (Tôi cũng yêu em- Tôi muốn em cũng vâỵ- Tình yêu của tôi) Người con gái LIBERIAN… Quý báu hơn nhiều những hạt ngọc trai Tình yêu của bạn cũng hoàn hảo như thế Người con gái LIBERIAN… Sau khi em hôn tôi, Ôi, thế giới tuyệt vời Tôi thật hạnh phúc khi được em hôn Người con gái LIBERIAN… Em có biết rằng khi em đến và làm thay đổi thế giới của tôi. Giống như trong những bộ phim, trong khung cảnh hai nguời yêu nhau Và cô ấy nói… “”Anh có yêu em không??”” V à anh ấy không ngừng trả lời… “Anh yêu em , Người con gái LIBERIAN“ (Naku Penda Piya-Naku Taka Piya-Mpenziwe) (Tôi cũng yêu em- Tôi muốn em cũng vâỵ- Tình yêu của tôi) Người con gái LIBERIAN… Em có biết rằng khi em đến và làm thay đổi thế giới của tôi. Tôi đợi đến một ngày Khi buộc em phải nói “Em cũng yêu anh” Tôi sẽ cười và nói Và mãi mãi chúng ta bên nhau Anh yêu em ,người con gái LIBERIAN của tôi” Tât cả thời gian của cuộc đời này Tôi yêu em ,người con gái LIBERIAN Tất cả thời gian Tôi yêu em ,người con gái LIBERIAN Tất cả thời gian . . . Tôi yêu em cưng ạ Tôi muốn ở bên em! |