Lời Dịch - Stumble - Natasha Bedingfield

Musicteam

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




MUSIC VIDEO


I'm not the kind of girl you bring to mother
I'm not the kind of girl you kiss in public
My manners leave a lot to be desired
At least I'm not a liar
I'm not about the subtle innuendo
More likely to throw rocks up at your window
Won't walk on eggshells so you don't hear the crazy things I'm saying when you get near me
I'd rather disappear than be faking it

[Chorus:]
Anyway, you like me yeah I know it
You're so transparent
How you stumble 'round those words so well
You like me there i said it
Don't need a dictionary helping me 'cause I can spell
My foot was in my mouth the day I met you
All my friends they said I'd never get you
But they don't know it when they see it
They need glasses to believe it
They don't understand so be it...
What can I say anyway

[Chorus]

By the way you turn me on to your favorite band
By the way you pour me coffee when I'm too tired to stand
By the way you lift me up when I'm fading
Breathe me in when I'm suffocating
Don't say that it's just because you can
Don't be stupid thinking I've misjudged you
I know enough to now when someone trusts you
Why fight it now it isn't gonna hurt you...

[Chorus]
Em không phải là loại con gái anh có thể dẫn về ra mắt mẹ
Em cũng không phải loại con gái anh có thể hôn chốn đông người
Em có tính cách khiến mọi người phải ao ước.
Ít nhất em không phải là kẻ dối trá
Em cũng không phải là kẻ hay nói bóng gió
hoặc có thể ném đá vào cửa số nhà anh
Em sẽ không dè dặt thế nên anh đừng nghe những điều điên khùng
Khi anh gần em, em sẽ nói rằng
Em thà biến mất chứ không muốn sống một cách giả tạo

[ĐK]
Cho dù thế nào anh vẫn thích em, em hiểu
Anh là người đàn ông chân thật
Những lời nói vụng về của anh thật đáng yêu
Anh đã thích em
Chẳng cần cuốn từ điển vì em có thể hiểu*
Ngày gặp anh em đã bối rối*
Bạn bè của em rằng em sẽ không bao giờ có được anh*
Nhưng họ đã sai khi họ nhìn thấy điều đó
Họ cần phải học cách tin vào điều này
Họ vẫn chẳng hiểu gì cà
Dù sao thì đó là điều em có thế nói

[ĐK]

Cách anh cho em nghe những bài hát của ban nhạc anh yêu thích
Cách anh pha cho em tách café khi em cảm thấy mệt mỏi
Cách anh động viên em mỗi khi em yếu lòng
Anh tiếp thêm hơi cho em khi em ngột ngạt
Đừng nói gì vì anh có thể
Đừng ngốc nghếch nghĩ rằng em đánh giá sai
Em biết điều đó khi ai đó tin tưởng anh
Điều này không làm anh tổn thương,
Tại sao phải tranh cãi chứ?

[ĐK]

 
Top