Lời Dịch - Outta My Head (Ay Ya Ya) - Ashlee Simpson

Musicteam

Tổ Chức
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.533
Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


[T:] Why you acting so reserved?
Talk to me, girl

[A:] What? Is that all you got to say?
What what? You’re rubbing me the wrong way
See all this moving
But I don’t … what to say
Shut up your chatter
I need for you to go away

[Chorus]
And all I ever hear is ay ya ya ya ya
You’re talking way too much
I can’t even hear me now
All this noise is messing with my head
You’re in my head, get outta my head
Outta my, outta my head
Get outta my head
Outta my, outta my head
Outta my, outta my head
Just what I said, what

You looking at me, boy?
Show me repsect, or I’ll show you the door
Get out that door
Lately, I’ve a problem with the way you behave
You’re too much
And all… for me

[Chorus]
And all I ever hear is ay ya ya ya ya
You’re talking way too much
I can’t even hear me now
All this noise is messing with my head
You’re in my head, get outta my head
Outta my, outta my head
Get outta my head
Outta my, outta my head
Outta my, outta my head
Just what I said, what

All your opinions, keep them to yourself
Just let me think so I can hear myself
Wouldn’t it be nice if I could just go solo, take a day off
I’d be all right if you would just leave me…
Ay ya ya ya, you’re talking way too much
You tell me one time… I’ll bite your head off …
who I am, and I can’t be no one else
You’ve got nothing nice to say, keep your comments to yourself

[Chorus]
And all I ever hear is ay ya ya ya ya
You’re talking way too much
I can’t even hear me now
All this noise is messing with my head
You’re in my head, get outta my head
Outta my, outta my head
Get outta my head
Outta my, outta my head
Outta my, outta my head
Just what I said, what
RA KHỎI ĐẦU ÓC EM

Chuyện gì? Anh nói hết chưa?
Cái gì? Chuyện gì? Anh lầm tưởng rồi
Nhìn đôi môi anh liếng thoắng
Em không hiểu lời nào
Thôi cách huyên thuyên đó đi
Em cần anh đi khỏi nơi đây

Tất cả những gì em nghe là ay ya ya ya ya
Anh nói quá nhiều
Đến nỗi em không thể nghe được chính mình
Anh làm em rối cả đầu
Anh đang ám ảnh đầu óc em
Ra khỏi đầu óc em ngay

Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
Muốn anh ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
Muốn anh ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
Đó là những gì em cần nói

Nhìn em làm gì dữ vậy?
Hãy tôn trọng em
Không thì cánh cửa đằng kia đang chờ anh đó
(Đi ra khỏi cửa ngay)
Cuối cùng, em cũng có vấn đề với cách cư xử của anh
Anh quá đáng lắm
Những khúc mắc về anh
Không khiến em không nghĩ cho riêng mình

Giữ riêng cho mình những ý kiến của anh
Để em tĩnh tâm mà suy nghĩ
Để em có thể nghe thấy chính mình
Không tuyệt sao nếu em ở một mình, tránh khỏi anh?
Em sẽ ổn nếu anh để đó cho em, giờ đi đi!

Ay ya ya ya ya
Anh nói quá nhiều
Anh lại dạy đời em nữa
Em thề em muốn cắn đứt đầu anh đi
Em biết em là ai
Và em không thể là ai khác
Không còn gì để anh nói
Giữ riêng mớ bực bội cho riêng anh đi
Awww!

Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
Muốn anh ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
Muốn anh ra khỏi đầu óc em
Ra khỏi, ra khỏi đầu óc em
link: <a href="http://isharebook.com/forums/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fspirit-melody4life.blogspot.com" target="_blank" rel="nofollow">http://spirit-melody4life.blogspot.com</a>


 
Top