[Lyrics] 龙卷风 / Long Juan Feng / Tornado - Vòi rồng - Jay Chou

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️







爱像一阵风 吹完它就走
这样的节奏 谁都无可奈何
没有你以后 我灵魂失控
黑云在降落 我被它拖著走

静静悄悄默默离开
陷入了危险边缘baby
我的世界已狂风暴雨~~


[chorus]
ooh~~ 爱情来的太快就像龙卷风
离不开暴风圈 来不及逃
我不能再想 我不能再想
我不 我不 我不能~~
爱情走的太快就像龙卷风
不能承受 我已无处可躲


我不要再想 我不要再想
我不 我不 我不要再想你~~

不知不觉 你已经离开我
不知不觉 我跟了这节奏

后知后觉 又过了一个秋
后知后觉 我该好好生活

[bridge]


[chorus] x 2
不知不觉,你已经离开我
不知不觉,我跟了这节奏
后知后觉,又过了一个秋
后知后觉,我该好好生活 (x2)

不知不觉,你已经离开我

不知不觉,我跟了这节奏

后知后觉,后知后觉...
-----------

ai xiang yi zhen feng / chui wan ta jiu zou
zhe yang de jie zou / shui dou wu ke nai he

mei you ni yi hou / wo ling hun shi kong
hei yun zai jiang luo / wo bei ta tuo zhe zou

[bridge]

jing jing qiao qiao mo mo li kai
xian ru le wei xian bian yuan baby
wo de shi jie yi kuang feng bao yu~~

ooh~~ ai qing lai de tai kai jiu xiang long juan feng
li bu kai bao feng quan / lai bu ji tao
wo bu neng zai xiang / wo bu neng zai xiang
wo bu / wo bu / wo bu neng~~

ai qing zou de tai kuai, jiu xiang long juan feng

bu neng cheng shou / wo yi wu chu ke duo

wo bu yao zai xiang / wo bu yao zai xiang
wo bu / wo bu / wo bu yao zai xiang ni~~

bu zhi bu jue / ni yi jing li kai wo
bu zhi bu jue / wo gen le zhe jie zou

hou zhi hou jue / you guo le yi ge qiu
hou zhi huo jue / wo gai hao hao sheng huo


bu zhi bu jue / ni yi jing li kai wo
bu zhi bu jue / wo gen le zhe jie zou
hou zhi hou jue / you guo le yi ge qiu
hou zhi huo jue / wo gai hao hao sheng huo (x2)



----
Eng :
Love is like a gust of wind; it blows, and then goes away

This kind of rhythm would leave anyone helpless
Without you, my soul goes out of control
The black clouds have descended, they pull me away
Quietly, stealthily, silently leaving

Teetering on the brink of danger
My world is already in a violent storm

ooh~~ Love comes too quickly just like a tornado
Can't escape the whirlwind, can't escape in time


I cannot think again, I cannot think again

I cannot, I cannot, I cannot

Love passes too quickly, just like a tornado
I cannot bear it, I already have no place to hide
I don't want to think anymore, I don't want to think anymore

I don't, I don't, I don't want to think of you anymore


Unconsciously, you have already left me
Unconsciously, I have followed this rhythm

After becoming aware, another autumn has passed
After becoming aware, I should live a good life

Unconsciously, you have already left me
Unconsciously, I have followed this rhythm
After becoming aware, another autumn has passed
After becoming aware, I should live a good life


Unconsciously, you have already left me

Unconsciously, I have followed this rhythm
After becoming aware, after becoming aware
Tình yêu như cơn gió
Thổi xong rồi bay đi
Cứ tuần hoàn như thế

Ai cũng đành nín chịu
Từ khi không có em
Linh hồn tôi đánh mất
Đám mây đen kéo xuống
Cuốn tôi đi mãi xa

Lặng lẽ bỏ ra đi
Vào vùng biên nguy hiểm
Trong thế giới của tôi

Giờ ngập tràn mưa bão

Tình yêu đến quá nhanh
Như là vòi rồng vậy
Chạy không được lốc xoáy
Không kịp cả trốn chạy
Tôi không thể nghĩ nữa
Tôi không thể nghĩ nữa
Tôi không, không, không thể

Tình yêu đến quá nhanh
Như là vòi rồng vậy
Không thể chịu đựng được
Tôi không còn đường trốn

Tôi không thể nghĩ nữa
Tôi không thể nghĩ nữa
Không thể nghĩ về em

Tôi không cảm giác được

Em đã xa dời tôi
Tôi không cảm giác được
Bị cuốn vào tiết tấu này

Sau nghĩ lại, rồi cũng qua một thu
Sau nghĩ lại, tôi phải sống thật tốt


 
×
Quay lại
Top