- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !
MUSIC VIDEO
I am confident But I still have my moments Baby, that's just me I'm not a supermodel I still eat McDonald's Baby, that's just me Well, some may say I need to be afraid Of losing everything Because of where I Had my start and where I made my name Well, everything's the same In the la-la land machine * Machine, machine Who said I can't wear my Converse with my dress Well, baby, that's just me [ah] Who says I can't be single And have to go out and mingle Baby, that's not me Well, some may say I need to be afraid Of losing everything 'cause of where I Had my start and where I made my name Well, everything's the same In the la-la land... Tell me, do you feel the way I feel 'Cause nothing else is real In the la-la land machine Well, some may say I need to be afraid Of losing everything Because of where I Had my start and where I made my name Well, everything's the same In the la-la land machine Well, I'm not gonna change In the la-la land machine Well, I will stay the same In the la-la land machine Machine Machine I won't change anything in my life I won't change anything in my life I'm staying myself tonight I'm staying myself tonight La, la, la, la, la | Em liều lĩnh Nhưng em vẫn có những khoảnh khắc của riêng em Cưng à, đó chính là em Em chẳng phải một siêu mẫu Em vẫn còn ăn McDonald's Cưng à, đó mới là em Oh, một vài người có thể nói rằng Em cần phải trải qua sự sợ hãi Khi mất đi mọi thứ Vì ở nơi mà em Có sự khởi đầu của mình và ở nơi mà em đã làm nên cái tên của mình Oh, mọi thứ đều giống hệt nhau mà thôi Ở mảnh đất tâm hồn* Tâm hồn, tâm hồn Ai nói rằng em không thể mặc Khác đi so với trang phục của em oH, cưng ơi, đó mới là em Ai nói rằng em không thể đơn độc Và phải ra đường và hoà lẫn vào đám đông Cưng à, đó chẳng phải là em Ai đó có thể nói em cần phải trải qua nỗi sợ Khi mất đi tất cả Vì ở nơi em có sự khởi đầu của mình và làm nên cái tên của riêng em Mọi thứ chỉ giống hệt nhau mà thôi Ở mảnh đất... Nói em nghe, anh có thể cảm nhận theo cách mà em cảm nhận không? Ví chẳng có gì khác là thực tại Ở mảnh đất tâm hồn Ai đó có thể nói em cần phải trải qua nỗi sợ Khi mất đi tất cả Vì ở nơi em có sự khởi đầu của mình và làm nên cái tên của riêng em Mọi thứ chỉ giống hệt nhau mà thôi Ở mảnh đất tâm hồn Em sẽ không thay đổi Ở mảnh đất tâm hồn Em sẽ sống như thế Ở mảnh đất tâm hồn Tâm hồn Tâm hồn Em sẽ chẳng thay đổi gì trong cuộc đời em [x2] Em đang sống với chính mình tối nay [x2] La, la,la, la ,la (*): Ngoài nghĩa máy móc ra "machine" còn có nghĩa là trung tâm đầu não hay não bộ. Mình tạm dịch là " tâm hồn" cho phù hợp với ngữ cảnh. Nếu bạn nào có cách dịch hay hơn thì góp ý giùm mình nha!! Thanks! |