Lời Dịch - 다비치-Hot Stuff (My Fair Lady OST) - Davichi

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 26/10/2011. — 1.441 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - 다비치-Hot Stuff (My Fair Lady OST) - Davichi

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    ---------Eng trans---------- Hot stuff come closer to me Try to break my cold heart once With your burning hot eyes Set a fire in my heart Hot stuff it is okay to burn up my whole heart Live with a hot heart because we are only living once Each day with your burning love Burn up my heart, I want to love you With each day passing, everything is the same Isn't there anything fun and fiery? Even if the contact list on my phone is overfilled There is no one to call in this lonely night The person that came into my lonely heart with nervousness I am going towards you Love, take care off my heart Hot stuff come closer to me Try to break my cold heart once With your burning hot eyes Set a fire in my heart Hot stuff it is okay to burn up my whole heart Live with a hot heart because we are only living once each day with your burning love Burn up my heart, I want to love you Sometimes when they complain that the world is lame For me it is sweet because you are here The person that turned my dark heart into happiness I wash it away with tears Love, take care off my heart Hot stuff come closer to me Try to break my cold heart once With your burning hot eyes Set a fire in my heart Hot stuff it is okay to burn up my whole heart Live with a hot heart because we are only living once each day with your burning love Burn up my heart, I want to love you Love me so that you are hot too Be crazy for me like you are going to die Like the everlasting fireworks Scream out love Hot stuff I don't like warm things Live with a hot heart because we are only living once I'll give you my heart so there are no regrets I'll break my heart to love you -----Romanization and Kanji----- I. Hot Stuff 나에게 가까이 와봐, 한번 차가운 내맘을 깨봐 Hot Stuff Nayege kakkai wabwa, hanbeon chakawun nae mameul kkaebwa 타오를듯한 뜨거운 눈빛으로 , 내 맘에 불을 질러 Taworeuldeuthan ddeukeowun nunpicheuro, nae mame pureul chilleo Hot Stuff 심장이 다 타도 좋아 , 한번 사는건 가슴 뜨겁게 Hot Stuff shimjangi tattado chowa, hanbeon saneungeon kaseum ddeukeopke 매일 미친듯 붙같은 사랑으로 , 내 마음 다 태워 널 사랑할래 (사랑해) Mae-il michindeut putkatheun sarangeuro, nae ma-eum da taewon neol saranghalle (saranghae) II 하루 또 지나도 늘 그렇고 , 그런 날 재미나고 화끈한 일 뭐 없을까 Haru ddo jinando neul keurohgo, keureon nal chaeminago hwakkeunhan il muo opseulkka 휴대폰 속에 이름들 넘쳐나도 정작 이밤 부를사람 없는걸 Hyudaephon soke ireumdeul neomcheonado jeongchak ibam pureul saram omneungeol 외로웠던 나의 가슴속에 설렘으로 다가온 사람 Werowottdeon naye kaseumsoge seollemeuro takawon saram 너를 향해 가고 있잖아, 사랑아 내맘을 잘부탁해 Neoreul hyanghae kago ittjana, saranga nae mameul chal puthakhae (Repeat I) III 때로는 세상이 지겹고 시시해도, 곁에 있는 너 때문에 달콤해 Ttaeroneun sesangi chikyeopgo shishihaedo, gyeothe inneun neo ttaemune dalkomhae 어두웠던 나의 가슴속을 행복으로 밝혀준 사람 Oduwottdeon naye kaseumsokeul haengbokeuro palkhyeojun saram 눈물로 다 꺼트리지만, 사랑아 내맘을 잘부탁해 Nunmullo da kkeotheurijiman, saranga nae mameul chal puthakhae (Repeat I) IV 너도 뜨겁게 날 사랑해줘, 한번 죽도록 내게 미쳐봐 Neodo ddeukeopke nal saranghaejwo, hanbeon chukdorok naege micheobwa 꺼지지 않을 영원한 불꽃처럼, 사랑을 소리질러 Kkeojiji anheul yeongwonhan pulkkot choreom, sarangeul sorichilleo Hot Stuff 미지근 한건 난 싫어 , 한번 사는거 가슴 뜨겁게 Hot Stuff michigeun hangeon nan shiro, hanbeon saneungo kaseum ddeukopke 후회없도록 내 맘을 다 주겠어, 내 가슴 다 부셔널 사랑할래 Huhui opdorok naemameul da jukesseo, nae kaseum da pusyeonol saranghalle Những thứ hấp dẫn đến gần hơn với em Cố gắng để làm tan chảy con tim nguội lạnh của em một lần Với đôi mắt bừng cháy của anh Anh đã đặt một ngọn lửa trong trái tim em Những thứ hấp dẫn thật tuyệt để làm bừng cháy con tim nguyên vẹn này của em. Sống với một con tim nồng cháy, bởi chúng ta chỉ sống duy nhất một lần thôi. Mỗi ngày với một tình yêu cháy bỏng Hãy làm bừng cháy con tim em đi, em muốn yêu anh. Cứ mỗi ngày trôi qua, mọi thứ vẫn như vậy Liệu còn điều gì vui vẻ và sôi nổi không nhỉ? Nếu một khi danh sách liên lạc trong dế yêu của em đã đầy Không còn ai gọi cho em vào đêm cô đơn này Người bước vào trái tim em với một trạng thái bồn chồn Em sẽ bước về phía anh Tình yêu, hãy chăm sóc cho trái tim của em Những thứ hấp dẫn đến gần hơn với em Cố gắng để làm tan chảy con tim nguội lạnh của em một lần Với đôi mắt bừng cháy của anh Anh đã đặt một ngọn lửa trong trái tim em Những thứ hấp dẫn thật tuyệt để làm bừng cháy con tim nguyên vẹn này của em. Sống với một con tim nồng cháy, bởi chúng ta chỉ sống duy nhất một lần thôi. Mỗi ngày với một tình yêu cháy bỏng Hãy làm bừng cháy con tim em đi, em muốn yêu anh. Thỉnh thoảng, khi chúng ta phàn nàn rằng thế giới này thật Nhưng với em lại thật ngọt ngào, bởi anh đang ở đây Người đã mang con tim u tối của em đến với hạnh phúc Em cuốn trôi nó đi bằng những giọt nước mắt. Tình yêu, hãy chăm sóc cho trái tim của em Những thứ hấp dẫn đến gần hơn với em Cố gắng để làm tan chảy con tim nguội lạnh của em một lần Với đôi mắt bừng cháy của anh Anh đã đặt một ngọn lửa trong trái tim em Những thứ hấp dẫn thật tuyệt để làm bừng cháy con tim nguyên vẹn này của em. Sống với một con tim nồng cháy, bởi chúng ta chỉ sống duy nhất một lần thôi. Mỗi ngày với một tình yêu cháy bỏng Hãy làm bừng cháy con tim em đi, em muốn yêu anh. Yêu em, vì vậy anh cũng nóng bỏng Hãy điên cuồng với em giống như anh sắp chết Giống như màn pháo hoa bất tận Hãy hét vang tình yêu đôi ta Những thứ hấp dẫn, em không thích những điều ấm áp Sống với một con tim nồng cháy, bởi chúng ta chỉ sống duy nhất một lần thôi. Em sẽ trao cho anh trái tim này, vì thế em sẽ không hề hối hận
     




Đang tải...
Chủ đề liên quan - Lời Dịch 다비치 Diễn đàn Date
ANY MAN OF MINE (Lời Dịch Anh Việt) Shania Twain Listening (Nghe) Hôm qua, lúc 12:56
TAKE MY BREATH AWAY (Lời Dịch Anh Việt) Berlin Listening (Nghe) 13:50 ngày Thứ sáu
MISS YOU IN A HEARTBEAT (Lời Dịch Anh Việt) Def Leppard Listening (Nghe) 12:54 ngày Thứ năm
OB-LA-DI, OB-LA-DA (Lời Dịch Anh Việt) The Beatles Listening (Nghe) 09:05 ngày Thứ tư
OB LA DI, OB LA DA (Lời Dịch Anh Việt) Julie Berthelsen Listening (Nghe) 16:04 ngày Thứ ba
HEARTBEAT (Lời Dịch Anh Việt) Buddy Holly Listening (Nghe) 19:41 ngày Thứ hai

Chia sẻ cùng bạn bè

Đang tải...
TOP