[Lyrics] ホログラム / Hologram - Nico Touches the Walls / ニコタッチズザウォールズ

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️







真っ白な景色にいま誘われて
僕は行くよ まだ見ぬ世界へ

迷子のまま旅してた
鼠色の空の下
日替わりの地図 いくつもの夢が滲� �でいた

いつかはさ
ちっぽけな僕のこの歩幅でも

あの雲の向こうまで行けるかな

強がって キズついた
心透かしたように
降り出した 雨粒たちが
乱反射繰り返す

真っ直ぐな光が 交差して
行き先も告げぬまま

どこまでも 突き抜ける
淡い残像 両目に焼きつけて
この空の下
どんなとこにいても
届くはずなんだ
まだ見ぬ世界へ

知らず知らずに貼っていたのは
白黒のステッカーで

大事なモノ 僕らは隠してしまっていた
だからもう地より 花より星の明かりより
綺麗な夢という名のホログラムを ざわめきを
はみ出して 逆らって
いつか描いた風景
悔しさも 寂しさも
今泡みたいに弾け飛ぶ

まっすぐな道で躓いたって

かさぶた剥がれたら
今よりきっと強くなれる
真っ白な景色に今誘われて
僕は行くよまだ見ぬ世界へ

霞む空の先に 虹色の光
明日の影に 震えるたびに
遠くで僕を呼ぶ声がして

まっすぐな光が散らばって

雨上がりの午後に
束になって降り注ぐ
無限のグラデーションが
今混ざり合って
この空の下どんなとこにいても
必ず届くはずさまだ見ぬ世界へ

----- Romaji:

Masshiro na keshiki ni ima sasowa re te

boku wa yuku yo mada mi nu sekai he

Maigo no mama tabi shi te ta
nezumiiro no sora no shita
higawari no chizu ikutsu mo no yume ga nijin de i ta
itsuka ha sa
chippoke na boku no kono hohaba demo
ano kumo no mukou made yukeru ka na
tsuyogatte kizutsuita

kokoro sukashi ta you ni
furidashi ta amatsubu tachi ga
ranhansha kurikaesu

Massugu na hikari ga kousa shi te
yukisaki mo tsuge nu mama
doko made mo tsukinukeru
awai zanzou ryoume ni yakitsuke te
todoku hazu nan da mada mi nu sekai he



shira zu shira zu ni hatte i ta no ha
shirokuro no sutekkaa de
daiji na mono bokura wa kakushi te shimatte i ta
dakara mou chi yori hana yori hoshi no akari yori
kirei na yume toiu na no horoguramu o zawameki o

hamidashi te sakaratte
itsuka egai ta fuukei

kuyashi sa mo sabishi sa mo
ima awa mitai ni hike tobu


massugu na michi de tsumazui ta tte
kasabuta hagare tara
ima yori kitto tsuyoku nareru
masshiro na keshiki ni ima sasowa re te
boku wa iku yo mada mi nu sekai he



kasumu sora no saki ni
Niji shoku no hikari
ashita no kage ni furueru tabi ni
wow… tooku de boku o yobu koe ga shi te

Massugu na hikari ga chirabatte
ameagari no gogo ni
taba ni natte furisosogu
Mugen no guradeeshon ga ima mazari atte

kono sora no shita donna toko ni i te mo
kanarazu todoku hazu sa mada mi nu sekai he
Khung cảnh trong sáng đang vẫy gọi ta
Đến phương trời chưa từng trông thấy

Như đứa trẻ lạc trên chuyến hành trình dài
Dưới bầu trời đang dần chuyển xám sắc
Nơi những ước mơ đổi thay từng ngày


Một ngày nào đó
Dẫu cho đôi chân còn bé nhỏ
Tôi có thể đến bên kia áng mây trời

Băng qua những ánh sáng lan tỏa khắp
Vượt qua những cảnh báo về định mệnh
Tôi sẽ vươn đến mọi nơi
Dẫu bóng ảnh kia lụi tàn khóe mi
Dưới bầu trời này mặc cho là nơi nào

Tôi vẫn có thể tiến đến
Nơi phương trời chưa từng trông thấy

Vô tình in hằng dấu vết
Lên những vệt đen và trắng
Điều gì quan trọng đây, khi tôi giấu kín
Ánh sáng từ những vì sao thật rạng rỡ
Như những bông hoa tươi đẹp nơi phiến đá tàng dư
Ước mơ về phút giây tươi vui và ánh sáng mờ ảo

Viễn cảnh một ngày nơi người đàn ông đơn chiếc
Trôi như bong bóng vượt qua nỗi cô đơn và thất vọng

Trên bước đường thẳng lối
Giờ đây tôi sẽ mạnh mẽ hơn
Cả khung cảnh trong sáng đang vẩy gọi
Đến phương trời chưa từng trông thấy

Sắc màu cầu vồng trên bầu trời cao là nơi
Run rẩy mỗi khi chìm trong bóng tối ngày mai

Và một giọng nói xa xăm khẽ gọi tên

Thẳng tiến nơi ánh sáng lan tỏa khắp
Rót xuống trong cơn mưa chiều tan
Bây giờ hãy trôi mọi thứ về vô tận
Bên dưới bầu trời xanh thăm thẳm
Hằng tin sẽ đến được phương trời xa

 
×
Quay lại
Top