Lời Dịch - For All Time - Michael Jackson

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 26/10/2011. — 1.184 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - For All Time - Michael Jackson







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    FOR ALL TIME -Michael Jackson - Sun comes up on this new morning Shifting shadows, a songbird sings And if these words couldn't keep you happy I'd do anything And if you feel alone, I'll be your shoulder With a tender touch, you know so well Somebody once said, it's the soul that matters Baby who can really tell, when two hearts belong so well? And maybe the walls will tumble And the sun may refuse to shine But when I say, I love you Baby you gotta know That's for all time Baby you gotta know That's for all time Moon shines down on this good evening One warm kiss in the cold night air For this good love i'm receiving I'd go anywhere Just as long as you were there And maybe the walls will tumble And the sun may refuse to shine When I say, I love you Baby you gotta know That's for all time Baby you gotta know That's for all time Oh, then on these quiet days Where souls embrace So silently Oh, the rain may wash away All these words that young lovers say And maybe the walls will crumble And the sun may refuse to shine But when I say, I need you Baby you gotta know That's for all time Baby you gotta know That's for all time Say that you'll never go That's for all time Baby you gotta know That's for all time Baby you gotta know That's for all time Baby you gotta know That's for all time Trọn đời Micheal Jackson Mặt trời sẽ mọc sáng sớm nay Xua tan bóng đêm, và chú chim hót vang Và nếu những lời đó không thể khiến em vui Tôi sẽ làm mọi thứ Và nếu em thấy cô đơn, tôi sẽ là chỗ dựa của em Chỉ cần tôi vỗ về, em sẽ hiểu rõ Một ai đó từng nói rằng chính tâm hồn mới là điều quan trọng Vậy ai có thể nói gì khi nào hai tâm hồn thuộc về nhau? Và những bức tường có thể sẽ sụp đổ Mặt trời có thể không chiếu sáng nữa Nhưng khi tôi nói, tôi yêu em Em phải biết rằng Đó là tình yêu trọn đời Em phải biết rằng Đó là tình yêu trọn đời Mặt trăng chiếu rọi vào tối nay Một nụ hôn ấm áp trong đêm lạnh lẽo Để có được tình yêu tuyệt vời này Tôi sẽ đi đến bất cứ đâu Miễn là em ở đó Và những bức tường có thể sẽ sụp đổ Mặt trời có thể không chiếu sáng nữa Nhưng khi tôi nói, tôi yêu em Em phải biết rằng Đó là tình yêu trọn đời Em phải biết rằng Đó là tình yêu trọn đời Và rồi vào những ngày bình yên Khi hai tâm hồn quấn quýt bên nhau Thật nhẹ nhàng, cơn mưa có thể rửa trôi Tất cả những gì hai người yêu nhau cần nói Và những bức tường có thể sẽ sụp đổ Mặt trời có thể không chiếu sáng nữa Nhưng khi tôi nói, tôi yêu em Em phải biết rằng Đó là tình yêu trọn đời Em phải biết rằng Đó là tình yêu trọn đời
     




Đang tải...

Chia sẻ cùng bạn bè

Đang tải...
TOP