Lời Dịch - Even If My Heart Would Break - Aaron Neville

Musicteam

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️



MUSIC VIDEO


I've been around this world
I've been a lot of places
Seen a million faces
In a thousand towns
But when I looked into your eyes
I knew I found Heaven
And I've been wantin' to tell you
I never wanna let you go


It may be winter & heat on
But what I'm feeling is summer in my heart

[Chorus]
Is it too familiar to say "I love you"
Would you be suspicious if I asked your name
Tell me, what would it take
to really convince you

that I'm gonna love you
even if my heart would break

I see a better day
I can feel it coming
I can hear it calling
in the winter night
Could you turn this man
into a true believer

when you left your traces
on that moonlit night

It may be winter & heat on
But when I'm with you, with you
It's summer in my heart

[Repeat chorus]


[Kenny G sax solo]

It may be winter & heat on
But when I'm with you, with you
It's always summer in my heart

So let the mountains tumble
Tumble to the sea
Let the rivers overflow

It won't bother me
Let the stars go out tonight
Cuz I can see them in your eyes
And I wanna love you
even if my heart would break
(Even if my heart would break)

[Repeat chorus]

Even if my heart would break

I'm gonna love you
Even if my heart would break
I'm gonna love you
Let the stars go out tonight
Cuz I can see them in your eyes
And I'm gonna love you
even if my heart would break

(Even if my heart would break)

(Even if my heart would break)
(Even if my heart would break)
Yeah, yeah
(Even if my heart would break)
I'm gonna love you
Even if my heaaarrrt would break
(Even if my heart would break)
(Even if my heart would break)
Anh đã đi vòng quanh thế giới, anh đã đi nhiều nơi
Thấy hàng triệu khuôn mặt
Ở cả nghìn nơi
Nhưng khi anh nhìn vào mắt em
Anh biết mình đã tìm được thiên đường
Và anh muốn nói với em, anh không bao giờ muốn để em ra đi

ĐÓ có thể là mùa đông ở Eden

Nhưng anh lại thấy như mùa hè trong trái tim mình

Có phải quá dễ dãi khi nói anh yêu em?
Có thể em sẽ nghi ngờ nếu anh hỏi tên em?
Nói với anh, làm thế nào để thuyết phục em?
Anh sẽ yêu em dù cho trái tim mình có bị tan vỡ

Một ngày tốt đẹp hơn, anh có thể cảm thấy nó đang đến
Anh có thể nghe thấy nó đang tới trong đêm mùa đông

Vì em đã khiến cho anh (ngừoi đàn ông này) trở thành ngừoi tin tưởng thật sự
Khi em để lại dấu vết của mình trong đêm trăng đó

ĐÓ có thể là mùa đông ở Eden
Nhưng khi anh bên em, bên em
Anh lại thấy như mùa hè trong trái tim mình

Có phải quá dễ dãi khi nói anh yêu em?
Có thể em sẽ nghi ngờ nếu anh hỏi tên em?
Nói với anh, làm thế nào để thuyết phục em?

Anh sẽ yêu em dù cho trái tim mình có bị tan vỡ

ĐÓ có thể là mùa đông ở Eden
Nhưng khi anh bên em, bên em,
nó sẽ luôn là mùa hè trong trái tim anh

Vì vậy hãy mặc cho ngọn núi kia sụp đổ, sụp đổ xuống đại dương
Mặc cho dòng sông kia chảy mãi
Mặc cho những vì sao kia biến mất vào đêm tối,
Vì anh có thể nhìn thấy chúng trong đôi mắt em

Anh sẽ yêu em dù cho trái tim mình có bị tan vỡ

Có phải quá dễ dãi khi nói anh yêu em?
Có thể em sẽ nghi ngờ nếu anh hỏi tên em?
Nói với anh, làm thế nào để thuyết phục em?
Anh sẽ yêu em dù cho trái tim mình có bị tan vỡ

Dù trái tim này có bị tan vỡ anh vẫn sẽ yêu em
Dù trái tim này có bị tan vỡ anh vẫn sẽ yêu em
Mặc cho những vì sao kia biến mất vào đêm tối, vì anh có thể nhìn thấy chúng trong đôi mắt em

Anh sẽ yêu em dù cho trái tim mình có bị tan vỡ

Dù cho trái tim anh có bị tan vỡ......
Dù cho trái tim anh có bị tan vỡ......
Dù cho trái tim anh có bị tan vỡ......
Dù cho trái tim anh có bị tan vỡ......


 
Top