- Tham gia
- 4/1/2014
- Bài viết
- 872
1.UZUMAKI NARUTOU zumaki trong tiếng Nhật nghĩa là vòng xoáy.Còn Naruto thì có 2 nghĩa :theo nghĩa thứ nhất thì Naruto là 1 nguyên liệu để làm mì truyền thống ở Nhật (loại nguyên liệu này làm từ ngư tương , dính và quánh ,thường thì màu trắng xám pha màu hồng nhạt). Đây cũng có thể là nguyên nhân tại sao cậu nhóc Naruto của chúng ta lại thích ăn mì đến dzậy^-^.Naruto nghĩa thứ hai là tên 1 thành phố ở Nhật , thành phố này có 1 cây cầu rất nổi tiếng . Đứng trên cây cầu này du khách có thể nhìn được bao quát cả thành phố ,hơn nữa còn có thể ngắm những xoáy nước rất độc đáo ở dưới chân cầu.
2.UCHIHA SASUKEU chiha bắt nguồn từ “ Uchiwa”. “Uchiwa” là 1 loại quạt giấy nổi tiếng ở Nhật .Hình dạng của loại quạt này giống như biểu tượng của dòng họ Uchiha trong truyện Naruto vậy .Còn “Sasuke” là tên của 1 huyền thoại ninja trong lịch sử Nhật Bản.
3.HARUNO SAKURA Haruno nghĩa là cảnh xuân .Còn từ “ sakura” thì chắc quá quen thuộc với dân đọc manga rùi: Sakura là loài hoa thuần khiết có màu hồng phấn ( tuy cũng có màu trắng và đỏ nhưng chỉ có màu hồng phấn mới là nữ hoàng của loài hoa anh đào ).Xem ra tên này khá hợp với nhân vật nữ chính của chúng ta , điều đó cũng giải thích tại sao trong anime , cả tóc và trang phục của nhân vật này đều màu hồng .
4.HAKATE KAKASHI Nhân vật này thì quá nhiều fans rùi ^-^.Nhưng các bạn có biết ý nghĩa của cái tên này không ? Nếu không thì hãy nghe giải thích nhé:Hatake nghĩa là nông điền (ruộng lúa) , còn Kakashi là 1 loại bù nhìn bện bằng rơm ở các ruộng lúa ( dùng để canh lúa , tránh cho chim chóc đến phá ).Mà loại bù nhìn này đặc biệt ở chỗ là nó không có mặt( he he … xem ra khá hợp với kakashi vì anh ấy trong truyện cứ bịt kín mặt). Ở Nhật Bản có nhiều cách gọi khác chỉ người không có mặt : ví dụ như Kheno Heno-Moheji…Thật muốn được nhìn thấy gương mặt thật của Kakashi ( càng bí ẩn thì người ta càng tò mò mừ ).
5.HYUGA HINATAH yuga là tên một thành phố phía nam ở Nhật và có nghĩa là “nhật hướng” (tức là nơi có ánh mặt trời chiếu sáng).Tên này so với cô nhóc Hinata hay xấu hổ , nấp sau lưng người khác xem ra có chút trái ngược.Có lẽ đây cũng là dụng ý của Kishimoto sensei : hi vọng Hinata sẽ là 1 bông hoa hướng dương tuyệt đẹp trước ánh mặt trời^^.
6.INUZUKA KIBA Trong truyền thống Nhật Bản thì Kiba là 1 tên khá phổ biến. Inu nghĩa là khuyển , còn Kiba nghĩa là nanh, răng ( quá khớp với Kiba trong truyện nhỉ).
7.ABURAME SHINO Aburame là tên 1 loại cá, còn Aburamushi thì lại là 1 loại côn trùng (ví dụ như rệp cây chẳng hạn).Từ Shino nghĩa là lá trúc.
:Thử phân tích tên của cậu nhóc có chỉ số thông minh nhất Naruto nhé : ừm , trước tiên “ Nara” là 1 khu hành chính ở Nhật (khu vực Nara prefecture này nổi tiếng về hươu và cũng là 1 trong những thành phố cổ ).Còn từ “Shika” nghĩa là hươu.
Ngoài nghĩa nêu trên Nara còn là tên của 1 vị phật nổi tiếng .Song “Nara” nổi tiếng nhất vẫn là Nara park ( công viên Nara – ở đây có những bầy hươu rất đáng yêu).
Còn “Maru” nghĩa là hình tròn , từ này thường dùng đệm ở phìa cuối cho tên con trai.
(Sau 1 hồi phân tích tui rút ra kết luận : muốn thông minh nên ăn nhiều thịt hươu ^-^.)
9.AKIMICHI CHOJI :Akimichi là 1 họ khá phổ biến ở Nhật , trong đó từ “ Aki” là mùa thu “michi” là đường phố . Người Nhật coi mùa thu là mùa thi cử và ăn uống dã ngoại.Vào thu hoa quả chín rộ ,thời tiết ôn hoà , ngư nghiệp thuận lợi…tóm lại là 1 mùa bội thu ( he he …có lẽ “ bội thu”quá nên nhân vật Choji này mới ăn nhiều và mập như vậy ^^).Nhưng Choji lại là cái tên khá hay đó vì “Cho” lấy trong từ “Chou” tức là bươm bướm.Rất nhiều những tên khác của Nhật cũng lấy từ “Ji” để làm tên đệm phía cuối , cũng giống như từ “ Maru” vậy mà tui đã nói ở phía trên vậy( nhưng 2 kiểu tên đệm này chỉ dùng cho con trai).
10.YAMANAKA INO :Bây giờ đến lượt phân tích tên của cô bạn thuở nhỏ của Sakura :cô nàng Ino tóc vàng xinh xắn và điệu đà .Yamanaka (hic! nhiều chữ a quá ) cũng là 1 họ có tiếng tăm đó.Chắc các bạn sẽ rất ngạc nhiên vì Ino xinh như thế , vậy mà thực chất từ “Ino” trong tiếng Nhật nghĩa là heo rừng ( tên gì nghe quái dzay).Nhóm 3 người Ino , Shika , Choji tức là heo rừng ,hươu và bươm bướm.Bộ 3 này liệu có liên quan gì đến nhau ? xin trả lời là có đấy .3 tên này là 3 tên trong 1 loại bài có tên là Hanafuda -loại bài truyền thống của Nhật( kiểu như tú lơ khơ của Việt Nam).Nó gồm 48 lá bài nhưng không giống như bài thông thường hiện nay ở chỗ : không có số mà thay vào đó là dùng 12 tháng trong năm (trên mỗi lá bài thì mỗi tháng sẽ vẽ 1 loài hoa tiêu biểu , mỗi tháng có 4 lá ).Các cặp khác nhau thì sẽ có ý nghĩa tượng trưng khác nhau , số người chơi khác nhau thì cách chơi cũng khác nhau.Trong đó có 1 cách phân thắng thua phổ biến là :nếu như ai gắp được cặp bài gồm Ino-Shika-Cho thì sẽ là người chiến thắng.
11.HYUGA NEJI:
Neji tiếng Nhật nghĩa đen là xoay tròn ( quanh 1 điểm hoặc 1 tâm).Sở trường của Neji trong truyện là bát quái và điểm huyệt (những chiêu này đều có nguồn gốc từ võ Kungfu của Trung Hoa)
Ở Nhật ,tên “Neji” không phổ biến lắm .Neji nếu theo nghĩa bóng thì tức là thái cực .Tiện thể ở đây tôi bổ sung 1 chút : “Kaiten” là hồi thiên ,”Taijutsu” là thái cực.
12.ROCK LEE :Thử suy nghĩ 1 chút xem cậu nhóc này giống ai ? có lẽ dân “nghiền” phim võ thuật Trung Hoa thì chắc chả lạ lẫm gì với cái tên “Lý Tiểu Long”.Rock lee rất giống người này từ tính cách , hình dáng đến chiêu thức , hơn nữa sinh nhật của Rock lee cũng vào ngày 27/11.
13.TEN TEN :
Kishimoto xây dựng nhân vật này cũng chịu ảnh hưởng khá nhiều từ Trung Hoa.Trong truyện , vũ khí của Ten Ten là Kungfu và tuyệt chiêu rồng ẩn.Còn ở Nhật , người ta dùng tên này để đặt cho gấu trúc đó^^.
14.UMINO IRUKA :
Những người biết đến nhân vật này không nhiều lắm.Theo tài liệu trên Weekly Jump thì trong từ Umino : “Umi” là biển , “No” là hoang vu.Iruka thì lại có nghĩa là báo biển.Các bạn biết không cho đến khi Kisame xuất hiện thì tui chợt nghĩ : Kisame nghĩa là cá mập , mà ở đại dương thì cá mập và báo biển là khắc tinh của nhau ( nếu như thế này thì không biết truyện Naruto sẽ tiếp diễn thế nào ?).
15.SARUTO BI ASUMA :Saburo bi chính là tên của vị ninja huyền thoại Nhật Bản (Saruto bi Sasuke ) mà tui đã nhắc đến ở mục nói về nhân vật Sasuke .Tộc nin ja Satobi này trong lịch sử cũng rất nổi tiếng.Từ Asuma nếu viết bằng tiếng Hán thì nghĩa là “ du mã” .Theo naruto thì nhân vật A suma 9 tuổi tốt nghiệp , 12 tuổi là ninja trung đẳng , thực lực ngang ngửa với Kakashi ( nhưng sao tui không thấy đúng lắm nhỉ).
16.YUUKI KU RENAI :Yuuki nghĩa là hoàng hôn.Kurenai nghĩa là đỏ thẫm (màu giống như những áng mây khi về chiều nhuốm màu đỏ thẫm vậy), cũng khá giống với màu mắt của nhân vật này trong anime nhỉ? Cô này trước kia là bạn cùng nhóm với Asuma.
17.MAITO GAI :Họ của thầy Gai nì xem ra cũng rất ít người biết đến.Từ “Maito” có nguồn gốc từ “Mighty” (nghĩa là cực kì mạnh mẽ ,giống như người có tinh thần thép ) , còn từ “Gai” thì lấy từ “Guy” trong tiếng Anh.
Tóm lại cả tên Gai nghĩa là người đàn ông sắt đá ( tên ngầu dễ sợ)
Xem trong truyện , chúng ta thấy Gai luôn muốn theo kịp và thắng Kakashi , nhưng xét về 1 phương diện nào đó thì tình bạn giữa bọn họ rất đặc biệt đó.
18.JIRAIYA :Jiraiya là tên lấy từ câu chuyện “ Jiraiya Goketsu Monoga tari” (30 năm trước truyện này từng xuất bản ở Nhật).Mới đầu tên nhân vật trong truyện là “Gairaiya” ( bắt nguồn từ tên “ Hài sử” trong tiếng Trung).Nhưng khi câu truyện này lưu truyền vào Nhật thì tên nhân vật chính bị đổi tên thành “Jiraiya”.Hiện nay câu truyện này vẫn còn xuất hiện trong các tiết mục biểu diễn của nhóm ca vũ Nhật Bản (ở Nhật nhóm ca vũ được gọi là Kabuki). Nhân vật Jiraiya trong Na ruto và nhân vật Jiraiya xuất hiện trong các tiết mục biểu diễn của các nhóm vũ kịch rất giống nhau ( từ hình thức bề ngoài cho đến cách ăn nói).Mà có 1 điều rất hay đó là trong câu truyện dân gian này thì Tsunade chính là vợ của Jiraiya ( cũng giỏi về thuật gọi “ốc sên” ) .Câu truyện này như sau :nhân vật Jiraiya có 1 đồ đệ ,và tên này biết thuật “gọi rắn”.Sau đó tên đồ đệ này đã phản bội , dùng rắn độc để hại vợ chồng Jiraiya (đây là 1 cuộc chiến đấu hết sức quyết liệt).Nhưng không may hai vợ chồng họ bị trúng độc rắn , song họ lại được 1 người khác cứu sống ( người này trước đây được Jiraiya cứu mạng nay báo ân). Điều đáng tiếc là câu truyện dân gian này đến đây vẫn chưa có hồi kết vì vị tác giả viết truyện không rõ nguyên nhân gì đã tự sát.
Trong truyện cũng như anime , nhân vật Jiraiya trên đầu có đeo chữ “ Abura” nghĩa là “ tiên nhân ếch” (Gama Sennin). ở Nhật , Gama no Abura còn là 1 dược liệu dùng để chế thuốc (đặc trị những vết thương như bỏng , hoặc vết thương do dao kiếm gây ra).
19.TSUNADE :Tui đã giới thiệu trong mục Jiraiya ở phía trên.
20.OROCHI MARU :Trong mục kể về câu truyện dân gian Jiraiya ở phía trên , chắc ai cũng thấy tên phản đồ đó rất giống với Orochimaru trong Naruto.
“Orochi” nghĩa là rắn khổng lồ (nhưng bình thường người Nhật vẫn hay dùng Daiya để chỉ rắn ).Khi lần đầu tiên nghe thấy tên Orochi maru tôi đã liên tưởng tới rắn khổng lồ Bát Kì.(Yamata –No-Orochi , loại rắn 8 đầu xuất hiện rất nhiều trong truyền thuyết Nhật Bản).Tại sao loại rắn này lại nổi tiếng trong truyền thuyết thế ? chính là vì nó liên quan đến vị thần sáng lập ra Nhật Bản – thần mặt trời Amate ra su-Oomikami ( hic tên dài quá ^^).Con rắn 8 đầu này thực chất là em trai của thần mặt trời ( tên nó là Susano-Ono-Mikito) , nhưng trên thiên đường nó chỉ làm toàn việc xấu ,và kết quả là bị trời trừng phạt đuổi ra khỏi thiên đường . Một lần , nó gặp 1 cặp vợ chồng đã lớn tuổi cùng 1 người con gái của họ tên là Kushiinada-Hime.Hai vợ chồng ông lão khóc và nói rằng 8 cô con gái của họ đều bị 1 con mãng xà hung ác bắt đi và ăn thịt ,nay họ chỉ còn lại cô con gái út ( vợ chồng ông lão nì xem ra đẻ “ít” nhỉ ^^) Susano-Ono-Mikito nghe xong liền hứa với vợ chồng ông lão sẽ giết tên mãng xà đó nhưng với điều kiện họ phải gả cô gái út cho nó (he he… tên này khôn gớm ^^), vợ chồng ông lão đành chấp thuận.Cuối cùng tên này đã giết được con mãng xà hung ác đó , khi cắt đuôi mãng xà thì xuất hiện 1 thanh kiếm – thanh kiếm sau này s đã trở thành 1thần kiếm truyền thuyết ( tên là Kusanagi-No-Jingi).
21.UCHIHA ITACHI:
( sau 1 hồi dông dài cuối cùng cũng đến lượt tên thần tượng trong Naruto của tui ^^)
Ở thời cổ đại Nhật Bản , Itachi nghĩa là 1 con vật bí hiểm chuyên mang lại điều xui xẻo ( hay còn gọi là con chồn ).Theo cách nói của dân gian , khi nhìn thấy chồn hoặc nghe thấy tiếng kêu của nó thì bạn gặp điềm xiu đến nơi rùi.Hơn nữa , chồn có 1 đặc điểm rất kool đó là nó hay ẩn mình ( nếu như có người đi trên con đường mà chồn hay xuất hiện thì đảm bảo con chồn ấy không bao giờ lui lại con đường đó nữa).Và cũng đừng quên rằng chồn là loài động vật có ma lực rất mạnh.
22.KISAME :Tên này thì miễn bàn rùi ( hic !vừa là vai phản diện lại kiêm lun xấu đau xấu đớn nhất trong Naruto >_<).Kisame tiếng Nhật nghĩa là cá mập ( mà công nhận mặt tên này giống cá mập thật^^).Kisame còn có 1 nghĩa khác đó là : những giọt sương đọng trên cành lá sau đó biến thành nước rơi xuống.
23. GAARA
Trong anime thì đã nói về nhân vật này quá rõ rùi.Gaara nghĩa là “ chỉ yêu Shura” ( Shura ở đây là Ashura -1 vị thần độc ác , chuyên giết người , hay còn gọi là thần chiến tranh).Nhưng ở trong Naruto thì Gaara đã được cảm hoá , nên càng ngày càng dễ thương hơn^^.
24.TEMARI:Temari là đồ chơi truyền thống Nhật Bản .Nó là 1 quả cầu vải-một trò chơi mà trẻ con Nhật hay chơi,bây giờ đã biến thành 1 loại hình nghệ thuật .Loại cầu vải này bề ngoài được trang trí hình vẽ nhiều màu sắc. Đặc biệt con gái rất thích loại cầu này.
25.KANKURO:Kankuro cũng bắt nguồn từ ca vũ kịch Nhật Bản.Trong các vở kịch , mặt nhân vật này cũng được vẽ nhiều hình thù lạ mắt ( cũng giống như nhân vật Kankuro trong Naruto mặt vẽ toàn hình quái quái).
Ở các vở kịch thì Kankuro là đại diện của quạ đen ( giống nhu Tama là đại diện của mèo và Pochi là đại diện của khuyển).Hình nhân mà Kankuro hay mang theo bên mình tên là Kurasu (cũng có nghĩa là quạ đen).
26.SHUKAKU :Là nhân vật chính trong thần thoại “Bunbuku Chagama” .Shukaku nghĩa là người tu hành (Sou).Câu truyện kể về nhân vật tên Shukaku ,anh ta phát hiện ra 1 bình trà (Chagama).Bình trà này đặc biệt ở chỗ lúc nào cũng đầy ắp trà (như kiểu bình không đáy ý),hơn nữa nhiệt độ của bình trà thay đổi theo tâm trạng của người chủ nhân (đúng là bình thần thật^^).Shukaku thực chất còn là 1 kì nhân ( vua cờ vây) ở Nhật – cái này thì ai đã từng đọc truyện “Hikaru no go” (ở Việt Nam từng xuất bản với tên : “Hikaru kì thủ cờ vây”)thì sẽ rõ liền.Chỉ có điều nhân vật Shukaku trong “Bunbuku chagama” đã được thần thoại hoá đi.
27.HAKU :Tuy là nhân vật phụ trong Naruto nhưng lại rất được nhiều người yêu mến (có lẽ 1 phần là do số phận bất hạnh của cậu ý).Tên “Haku” về nghĩa thì không có gì đặc biệt lắm.Kishimoto sensei trong truyện cũng đã miêu tả quê hương của Haku là 1 vùng quanh năm tuyết phủ trắng xoá.Và tuyết thì đẹp nhưng cũng rất dễ tan phải không ? ( 1 cái tên khá buồn cũng như số phận của Haku trong truyện Naruto :hi sinh bản thân vì Zabuza).
28.ZABUZA:Là 1 ninja làng sương mù (cũng là người thu nhận và nuôi nấng Haku).Trong tiếng Nhật , Zabuza là từ tượng thanh dùng để chỉ nước chảy.
29.YAKUSHI KABUTO:Trong Naruto tên này nhìn cũng khá điển trai và thông minh nhưng mỗi tội là vai phản diện^^.Thử xem tên anh ta có nghĩa gì nhé :
“Yakushi” là từ lấy trong tên của 1 vị thần : Yakushi Nyorai (người này được mệnh danh là vua thần dược (nhưng người này hiền lành chứ không gian ác như Kabuto trong Naruto đâu).Còn từ “Kabuto”
nghĩa là mũ giáp của các võ tuớng Nhật Bản thời cổ hay đội.
30.ZAKU ABUMI:là 1 ninja làng âm thanh .Từ “Zaku” bắt nguồn từ “Zaku zaku”-là 1 loại từ tượng thanh miêu tả âm thanh phát ra khi chân dẫm lên cát hoặc tuyết.Ngoài ra nó cũng có nghĩa là nơi cất giấu báu vật.Còn từ “Abumi” thì có nghĩa là bàn đạp.
31.KIN TSUCHI :Cũng là 1 ninja làng âm thanh.Trong tiếng Nhật “Kin” có rất nhiều nghĩa, nhưng ở đây xem ra hợp nhất thì chỉ có 2 nghĩa đó là : “đàn”
hoặc “vàng”.Còn “Tsuchi”nghĩa là cái dùi , cái gậy, cũng có thể dịch là đất.Nếu như nói “Tsuchi to naru” thì tức là chỉ sự chết chóc.
Tóm lại nói 1 cách đơn giản hơn thì tên cô ta nghĩa là 1 đồ dùng để gảy đàn(loại đàn này tên là gì thì tui không nhớ^^, chỉ biết là nó kiểu như đàn tranh ở Việt Nam nhưng không phải dùng tay để gảy mà dùng 1 vật làm từ mai rùa hoặc đồi mồi để gảy).
32.DOSU KINUTA:Cũng là nin ja làng âm thanh nốt.Từ “Dosu” nghĩa là tàn khốc.”Kinuta” thì bắt nguồn từ “Kinuta-Kotsu” nghĩa là xương đe ở tai(xương này có nhiệm vụ giúp cho âm thanh truyền được vào trong tai).Bây giờ thì chúng ta mới hiểu tại sao lúc giao chiến với Rock lee , tên này lại không đả thương chỗ khác mà lại nhè đúng xương đe ở tai của Rock lee^^.
33.SAKON:Khá giống với tên “Ukon” .Trong tiếng Nhật , cả “Ukon” và “Sakon” đều dùng để chỉ phương hướng.Ngoài ra ngày xưa ở Nhật cũng có những cái tên nổi tiếng như : tướng quân Sakon , đại tướng Sakon.
34.JIBORO :Cái tên “Jiboro” xuất hiện trong rất nhiều truyện ở Nhật. Từ “Jibo” bắt nguồn từ “Tengu” nghĩa là thiên cẩu- một loài động vật nổi tiếng về lòng trung thành.
35.KIDO MARU :
Chỉ có nghĩa là “nhóc quỷ”, còn không có nghĩa gì về mặt văn hoá cả.
36.TAYUYA :Từ này thường dùng làm tên đệm phía dưới cho con trai (nhưng có điều trong Naruto thì nhân vật này lại là con gái , tui cũng không hiểu tại sao nữa >-<).Mở rộng thêm 1 chút là ở Nhật Bản có 1 nghề gọi là “Tayuyaka”(dịch là gì thì chỗ này tui không bít^^).
37.AKATO YOROI :Họ “Akato” bắt nguồn từ cái tên “Akado Suzunosuke”. Đây là tên 1 kiếm khách thiếu niên nổi tiếng trong các tác phẩm điện ảnh của Nhật (nhưng tên này chả giống vị kiếm khách này tí gì vì trong Naruto ,tên nì xấu tệ) .Còn “Yoroi” có nghĩa là áo giáp.
38.TSUGURI MISUMI :Ở Nhật người ta dùng “Turugi”(hoặc Ken) để chỉ kiếm (ví dụ như tên nhân vật Rurouni Kenshin trong bộ truyện cùng tên thì từ “Ken” này nghĩa là kiếm đó, còn dịch toàn bộ tên nhân vật này thì có nghĩa là “Kiếm tâm”).Còn “Misumi” là tên một thành phố ở Nhật và cũng là hậu tố phía sau tên 1 loài thực vật .
39.KIMI MARO :Ở Nhật thì đây là 1 cái tên khá cao quý đó (phải nói là tên quýtộc^^).Từ “Kimi” nghĩa Hán Việt nghĩa là “quân” (tức là dùng để chỉ vua”.Thời heian ở Nhật , từ “Maro” dùng để xưng “tôi”(song đặc biệt là già trẻ trai gái đều dùng được hết chứ không phân biệt ngôi thứ như ở Việt Nam mình^^).Ngoài ra “Maro” còn để dùng làm tên biệt hiệu cho các cậu bé trai.
.GAMA BUNTA :Từ này thì khá quen thuộc rùi “Gama” nghĩa là ếch. “Bunta” là tên 1 diễn viên nổi tiếng của làng điện ảnh Nhật Bản (nhưng đây là diễn viên từ thời lâu rùi^^).Anh ta chuyên đóng các vai xã hội đen và tên thật là “Suga Wara Bunta”.
ENMA:Nhân vật này bắt nguồn từ tác phẩm “Tây Du Kí”- tác giả là Ngô Thừa Ân.Bộ truyện này nổi tiếng khắp Trung Hoa và cả Châu Á nữa.Nhân vật Enma nì khá giống với Tôn Ngộ Không(dĩ nhiên là không tếu bằng Tôn Ngộ Không rùi).
“Kyubi”nghĩa là hồ ly 9 đuôi(1 loại quái vật trong Naruto ).Hồ ly 9 đuôi cũng là quái vật khá nổi tiếng trong cả truyền thuyết Trung Hoa và Hàn Quốc nữa.Theo truyền thuyết thì con vật này chuyên hoá thân thành nhưng cô gái xinh đẹp để dụ dỗ đàn ông và ăn thịt họ (xem ra không giống với hồ ly 9 đuôi trong Naruto nhỉ ?).
2.UCHIHA SASUKEU chiha bắt nguồn từ “ Uchiwa”. “Uchiwa” là 1 loại quạt giấy nổi tiếng ở Nhật .Hình dạng của loại quạt này giống như biểu tượng của dòng họ Uchiha trong truyện Naruto vậy .Còn “Sasuke” là tên của 1 huyền thoại ninja trong lịch sử Nhật Bản.
3.HARUNO SAKURA Haruno nghĩa là cảnh xuân .Còn từ “ sakura” thì chắc quá quen thuộc với dân đọc manga rùi: Sakura là loài hoa thuần khiết có màu hồng phấn ( tuy cũng có màu trắng và đỏ nhưng chỉ có màu hồng phấn mới là nữ hoàng của loài hoa anh đào ).Xem ra tên này khá hợp với nhân vật nữ chính của chúng ta , điều đó cũng giải thích tại sao trong anime , cả tóc và trang phục của nhân vật này đều màu hồng .
4.HAKATE KAKASHI Nhân vật này thì quá nhiều fans rùi ^-^.Nhưng các bạn có biết ý nghĩa của cái tên này không ? Nếu không thì hãy nghe giải thích nhé:Hatake nghĩa là nông điền (ruộng lúa) , còn Kakashi là 1 loại bù nhìn bện bằng rơm ở các ruộng lúa ( dùng để canh lúa , tránh cho chim chóc đến phá ).Mà loại bù nhìn này đặc biệt ở chỗ là nó không có mặt( he he … xem ra khá hợp với kakashi vì anh ấy trong truyện cứ bịt kín mặt). Ở Nhật Bản có nhiều cách gọi khác chỉ người không có mặt : ví dụ như Kheno Heno-Moheji…Thật muốn được nhìn thấy gương mặt thật của Kakashi ( càng bí ẩn thì người ta càng tò mò mừ ).
5.HYUGA HINATAH yuga là tên một thành phố phía nam ở Nhật và có nghĩa là “nhật hướng” (tức là nơi có ánh mặt trời chiếu sáng).Tên này so với cô nhóc Hinata hay xấu hổ , nấp sau lưng người khác xem ra có chút trái ngược.Có lẽ đây cũng là dụng ý của Kishimoto sensei : hi vọng Hinata sẽ là 1 bông hoa hướng dương tuyệt đẹp trước ánh mặt trời^^.
6.INUZUKA KIBA Trong truyền thống Nhật Bản thì Kiba là 1 tên khá phổ biến. Inu nghĩa là khuyển , còn Kiba nghĩa là nanh, răng ( quá khớp với Kiba trong truyện nhỉ).
7.ABURAME SHINO Aburame là tên 1 loại cá, còn Aburamushi thì lại là 1 loại côn trùng (ví dụ như rệp cây chẳng hạn).Từ Shino nghĩa là lá trúc.
:Thử phân tích tên của cậu nhóc có chỉ số thông minh nhất Naruto nhé : ừm , trước tiên “ Nara” là 1 khu hành chính ở Nhật (khu vực Nara prefecture này nổi tiếng về hươu và cũng là 1 trong những thành phố cổ ).Còn từ “Shika” nghĩa là hươu.
Ngoài nghĩa nêu trên Nara còn là tên của 1 vị phật nổi tiếng .Song “Nara” nổi tiếng nhất vẫn là Nara park ( công viên Nara – ở đây có những bầy hươu rất đáng yêu).
Còn “Maru” nghĩa là hình tròn , từ này thường dùng đệm ở phìa cuối cho tên con trai.
(Sau 1 hồi phân tích tui rút ra kết luận : muốn thông minh nên ăn nhiều thịt hươu ^-^.)
9.AKIMICHI CHOJI :Akimichi là 1 họ khá phổ biến ở Nhật , trong đó từ “ Aki” là mùa thu “michi” là đường phố . Người Nhật coi mùa thu là mùa thi cử và ăn uống dã ngoại.Vào thu hoa quả chín rộ ,thời tiết ôn hoà , ngư nghiệp thuận lợi…tóm lại là 1 mùa bội thu ( he he …có lẽ “ bội thu”quá nên nhân vật Choji này mới ăn nhiều và mập như vậy ^^).Nhưng Choji lại là cái tên khá hay đó vì “Cho” lấy trong từ “Chou” tức là bươm bướm.Rất nhiều những tên khác của Nhật cũng lấy từ “Ji” để làm tên đệm phía cuối , cũng giống như từ “ Maru” vậy mà tui đã nói ở phía trên vậy( nhưng 2 kiểu tên đệm này chỉ dùng cho con trai).
10.YAMANAKA INO :Bây giờ đến lượt phân tích tên của cô bạn thuở nhỏ của Sakura :cô nàng Ino tóc vàng xinh xắn và điệu đà .Yamanaka (hic! nhiều chữ a quá ) cũng là 1 họ có tiếng tăm đó.Chắc các bạn sẽ rất ngạc nhiên vì Ino xinh như thế , vậy mà thực chất từ “Ino” trong tiếng Nhật nghĩa là heo rừng ( tên gì nghe quái dzay).Nhóm 3 người Ino , Shika , Choji tức là heo rừng ,hươu và bươm bướm.Bộ 3 này liệu có liên quan gì đến nhau ? xin trả lời là có đấy .3 tên này là 3 tên trong 1 loại bài có tên là Hanafuda -loại bài truyền thống của Nhật( kiểu như tú lơ khơ của Việt Nam).Nó gồm 48 lá bài nhưng không giống như bài thông thường hiện nay ở chỗ : không có số mà thay vào đó là dùng 12 tháng trong năm (trên mỗi lá bài thì mỗi tháng sẽ vẽ 1 loài hoa tiêu biểu , mỗi tháng có 4 lá ).Các cặp khác nhau thì sẽ có ý nghĩa tượng trưng khác nhau , số người chơi khác nhau thì cách chơi cũng khác nhau.Trong đó có 1 cách phân thắng thua phổ biến là :nếu như ai gắp được cặp bài gồm Ino-Shika-Cho thì sẽ là người chiến thắng.
11.HYUGA NEJI:
Neji tiếng Nhật nghĩa đen là xoay tròn ( quanh 1 điểm hoặc 1 tâm).Sở trường của Neji trong truyện là bát quái và điểm huyệt (những chiêu này đều có nguồn gốc từ võ Kungfu của Trung Hoa)
Ở Nhật ,tên “Neji” không phổ biến lắm .Neji nếu theo nghĩa bóng thì tức là thái cực .Tiện thể ở đây tôi bổ sung 1 chút : “Kaiten” là hồi thiên ,”Taijutsu” là thái cực.
12.ROCK LEE :Thử suy nghĩ 1 chút xem cậu nhóc này giống ai ? có lẽ dân “nghiền” phim võ thuật Trung Hoa thì chắc chả lạ lẫm gì với cái tên “Lý Tiểu Long”.Rock lee rất giống người này từ tính cách , hình dáng đến chiêu thức , hơn nữa sinh nhật của Rock lee cũng vào ngày 27/11.
13.TEN TEN :
Kishimoto xây dựng nhân vật này cũng chịu ảnh hưởng khá nhiều từ Trung Hoa.Trong truyện , vũ khí của Ten Ten là Kungfu và tuyệt chiêu rồng ẩn.Còn ở Nhật , người ta dùng tên này để đặt cho gấu trúc đó^^.
14.UMINO IRUKA :
Những người biết đến nhân vật này không nhiều lắm.Theo tài liệu trên Weekly Jump thì trong từ Umino : “Umi” là biển , “No” là hoang vu.Iruka thì lại có nghĩa là báo biển.Các bạn biết không cho đến khi Kisame xuất hiện thì tui chợt nghĩ : Kisame nghĩa là cá mập , mà ở đại dương thì cá mập và báo biển là khắc tinh của nhau ( nếu như thế này thì không biết truyện Naruto sẽ tiếp diễn thế nào ?).
15.SARUTO BI ASUMA :Saburo bi chính là tên của vị ninja huyền thoại Nhật Bản (Saruto bi Sasuke ) mà tui đã nhắc đến ở mục nói về nhân vật Sasuke .Tộc nin ja Satobi này trong lịch sử cũng rất nổi tiếng.Từ Asuma nếu viết bằng tiếng Hán thì nghĩa là “ du mã” .Theo naruto thì nhân vật A suma 9 tuổi tốt nghiệp , 12 tuổi là ninja trung đẳng , thực lực ngang ngửa với Kakashi ( nhưng sao tui không thấy đúng lắm nhỉ).
16.YUUKI KU RENAI :Yuuki nghĩa là hoàng hôn.Kurenai nghĩa là đỏ thẫm (màu giống như những áng mây khi về chiều nhuốm màu đỏ thẫm vậy), cũng khá giống với màu mắt của nhân vật này trong anime nhỉ? Cô này trước kia là bạn cùng nhóm với Asuma.
17.MAITO GAI :Họ của thầy Gai nì xem ra cũng rất ít người biết đến.Từ “Maito” có nguồn gốc từ “Mighty” (nghĩa là cực kì mạnh mẽ ,giống như người có tinh thần thép ) , còn từ “Gai” thì lấy từ “Guy” trong tiếng Anh.
Tóm lại cả tên Gai nghĩa là người đàn ông sắt đá ( tên ngầu dễ sợ)
Xem trong truyện , chúng ta thấy Gai luôn muốn theo kịp và thắng Kakashi , nhưng xét về 1 phương diện nào đó thì tình bạn giữa bọn họ rất đặc biệt đó.
18.JIRAIYA :Jiraiya là tên lấy từ câu chuyện “ Jiraiya Goketsu Monoga tari” (30 năm trước truyện này từng xuất bản ở Nhật).Mới đầu tên nhân vật trong truyện là “Gairaiya” ( bắt nguồn từ tên “ Hài sử” trong tiếng Trung).Nhưng khi câu truyện này lưu truyền vào Nhật thì tên nhân vật chính bị đổi tên thành “Jiraiya”.Hiện nay câu truyện này vẫn còn xuất hiện trong các tiết mục biểu diễn của nhóm ca vũ Nhật Bản (ở Nhật nhóm ca vũ được gọi là Kabuki). Nhân vật Jiraiya trong Na ruto và nhân vật Jiraiya xuất hiện trong các tiết mục biểu diễn của các nhóm vũ kịch rất giống nhau ( từ hình thức bề ngoài cho đến cách ăn nói).Mà có 1 điều rất hay đó là trong câu truyện dân gian này thì Tsunade chính là vợ của Jiraiya ( cũng giỏi về thuật gọi “ốc sên” ) .Câu truyện này như sau :nhân vật Jiraiya có 1 đồ đệ ,và tên này biết thuật “gọi rắn”.Sau đó tên đồ đệ này đã phản bội , dùng rắn độc để hại vợ chồng Jiraiya (đây là 1 cuộc chiến đấu hết sức quyết liệt).Nhưng không may hai vợ chồng họ bị trúng độc rắn , song họ lại được 1 người khác cứu sống ( người này trước đây được Jiraiya cứu mạng nay báo ân). Điều đáng tiếc là câu truyện dân gian này đến đây vẫn chưa có hồi kết vì vị tác giả viết truyện không rõ nguyên nhân gì đã tự sát.
Trong truyện cũng như anime , nhân vật Jiraiya trên đầu có đeo chữ “ Abura” nghĩa là “ tiên nhân ếch” (Gama Sennin). ở Nhật , Gama no Abura còn là 1 dược liệu dùng để chế thuốc (đặc trị những vết thương như bỏng , hoặc vết thương do dao kiếm gây ra).
19.TSUNADE :Tui đã giới thiệu trong mục Jiraiya ở phía trên.
20.OROCHI MARU :Trong mục kể về câu truyện dân gian Jiraiya ở phía trên , chắc ai cũng thấy tên phản đồ đó rất giống với Orochimaru trong Naruto.
“Orochi” nghĩa là rắn khổng lồ (nhưng bình thường người Nhật vẫn hay dùng Daiya để chỉ rắn ).Khi lần đầu tiên nghe thấy tên Orochi maru tôi đã liên tưởng tới rắn khổng lồ Bát Kì.(Yamata –No-Orochi , loại rắn 8 đầu xuất hiện rất nhiều trong truyền thuyết Nhật Bản).Tại sao loại rắn này lại nổi tiếng trong truyền thuyết thế ? chính là vì nó liên quan đến vị thần sáng lập ra Nhật Bản – thần mặt trời Amate ra su-Oomikami ( hic tên dài quá ^^).Con rắn 8 đầu này thực chất là em trai của thần mặt trời ( tên nó là Susano-Ono-Mikito) , nhưng trên thiên đường nó chỉ làm toàn việc xấu ,và kết quả là bị trời trừng phạt đuổi ra khỏi thiên đường . Một lần , nó gặp 1 cặp vợ chồng đã lớn tuổi cùng 1 người con gái của họ tên là Kushiinada-Hime.Hai vợ chồng ông lão khóc và nói rằng 8 cô con gái của họ đều bị 1 con mãng xà hung ác bắt đi và ăn thịt ,nay họ chỉ còn lại cô con gái út ( vợ chồng ông lão nì xem ra đẻ “ít” nhỉ ^^) Susano-Ono-Mikito nghe xong liền hứa với vợ chồng ông lão sẽ giết tên mãng xà đó nhưng với điều kiện họ phải gả cô gái út cho nó (he he… tên này khôn gớm ^^), vợ chồng ông lão đành chấp thuận.Cuối cùng tên này đã giết được con mãng xà hung ác đó , khi cắt đuôi mãng xà thì xuất hiện 1 thanh kiếm – thanh kiếm sau này s đã trở thành 1thần kiếm truyền thuyết ( tên là Kusanagi-No-Jingi).
21.UCHIHA ITACHI:
( sau 1 hồi dông dài cuối cùng cũng đến lượt tên thần tượng trong Naruto của tui ^^)
Ở thời cổ đại Nhật Bản , Itachi nghĩa là 1 con vật bí hiểm chuyên mang lại điều xui xẻo ( hay còn gọi là con chồn ).Theo cách nói của dân gian , khi nhìn thấy chồn hoặc nghe thấy tiếng kêu của nó thì bạn gặp điềm xiu đến nơi rùi.Hơn nữa , chồn có 1 đặc điểm rất kool đó là nó hay ẩn mình ( nếu như có người đi trên con đường mà chồn hay xuất hiện thì đảm bảo con chồn ấy không bao giờ lui lại con đường đó nữa).Và cũng đừng quên rằng chồn là loài động vật có ma lực rất mạnh.
22.KISAME :Tên này thì miễn bàn rùi ( hic !vừa là vai phản diện lại kiêm lun xấu đau xấu đớn nhất trong Naruto >_<).Kisame tiếng Nhật nghĩa là cá mập ( mà công nhận mặt tên này giống cá mập thật^^).Kisame còn có 1 nghĩa khác đó là : những giọt sương đọng trên cành lá sau đó biến thành nước rơi xuống.
23. GAARA
Trong anime thì đã nói về nhân vật này quá rõ rùi.Gaara nghĩa là “ chỉ yêu Shura” ( Shura ở đây là Ashura -1 vị thần độc ác , chuyên giết người , hay còn gọi là thần chiến tranh).Nhưng ở trong Naruto thì Gaara đã được cảm hoá , nên càng ngày càng dễ thương hơn^^.
24.TEMARI:Temari là đồ chơi truyền thống Nhật Bản .Nó là 1 quả cầu vải-một trò chơi mà trẻ con Nhật hay chơi,bây giờ đã biến thành 1 loại hình nghệ thuật .Loại cầu vải này bề ngoài được trang trí hình vẽ nhiều màu sắc. Đặc biệt con gái rất thích loại cầu này.
25.KANKURO:Kankuro cũng bắt nguồn từ ca vũ kịch Nhật Bản.Trong các vở kịch , mặt nhân vật này cũng được vẽ nhiều hình thù lạ mắt ( cũng giống như nhân vật Kankuro trong Naruto mặt vẽ toàn hình quái quái).
Ở các vở kịch thì Kankuro là đại diện của quạ đen ( giống nhu Tama là đại diện của mèo và Pochi là đại diện của khuyển).Hình nhân mà Kankuro hay mang theo bên mình tên là Kurasu (cũng có nghĩa là quạ đen).
26.SHUKAKU :Là nhân vật chính trong thần thoại “Bunbuku Chagama” .Shukaku nghĩa là người tu hành (Sou).Câu truyện kể về nhân vật tên Shukaku ,anh ta phát hiện ra 1 bình trà (Chagama).Bình trà này đặc biệt ở chỗ lúc nào cũng đầy ắp trà (như kiểu bình không đáy ý),hơn nữa nhiệt độ của bình trà thay đổi theo tâm trạng của người chủ nhân (đúng là bình thần thật^^).Shukaku thực chất còn là 1 kì nhân ( vua cờ vây) ở Nhật – cái này thì ai đã từng đọc truyện “Hikaru no go” (ở Việt Nam từng xuất bản với tên : “Hikaru kì thủ cờ vây”)thì sẽ rõ liền.Chỉ có điều nhân vật Shukaku trong “Bunbuku chagama” đã được thần thoại hoá đi.
27.HAKU :Tuy là nhân vật phụ trong Naruto nhưng lại rất được nhiều người yêu mến (có lẽ 1 phần là do số phận bất hạnh của cậu ý).Tên “Haku” về nghĩa thì không có gì đặc biệt lắm.Kishimoto sensei trong truyện cũng đã miêu tả quê hương của Haku là 1 vùng quanh năm tuyết phủ trắng xoá.Và tuyết thì đẹp nhưng cũng rất dễ tan phải không ? ( 1 cái tên khá buồn cũng như số phận của Haku trong truyện Naruto :hi sinh bản thân vì Zabuza).
28.ZABUZA:Là 1 ninja làng sương mù (cũng là người thu nhận và nuôi nấng Haku).Trong tiếng Nhật , Zabuza là từ tượng thanh dùng để chỉ nước chảy.
29.YAKUSHI KABUTO:Trong Naruto tên này nhìn cũng khá điển trai và thông minh nhưng mỗi tội là vai phản diện^^.Thử xem tên anh ta có nghĩa gì nhé :
“Yakushi” là từ lấy trong tên của 1 vị thần : Yakushi Nyorai (người này được mệnh danh là vua thần dược (nhưng người này hiền lành chứ không gian ác như Kabuto trong Naruto đâu).Còn từ “Kabuto”
nghĩa là mũ giáp của các võ tuớng Nhật Bản thời cổ hay đội.
30.ZAKU ABUMI:là 1 ninja làng âm thanh .Từ “Zaku” bắt nguồn từ “Zaku zaku”-là 1 loại từ tượng thanh miêu tả âm thanh phát ra khi chân dẫm lên cát hoặc tuyết.Ngoài ra nó cũng có nghĩa là nơi cất giấu báu vật.Còn từ “Abumi” thì có nghĩa là bàn đạp.
31.KIN TSUCHI :Cũng là 1 ninja làng âm thanh.Trong tiếng Nhật “Kin” có rất nhiều nghĩa, nhưng ở đây xem ra hợp nhất thì chỉ có 2 nghĩa đó là : “đàn”
hoặc “vàng”.Còn “Tsuchi”nghĩa là cái dùi , cái gậy, cũng có thể dịch là đất.Nếu như nói “Tsuchi to naru” thì tức là chỉ sự chết chóc.
Tóm lại nói 1 cách đơn giản hơn thì tên cô ta nghĩa là 1 đồ dùng để gảy đàn(loại đàn này tên là gì thì tui không nhớ^^, chỉ biết là nó kiểu như đàn tranh ở Việt Nam nhưng không phải dùng tay để gảy mà dùng 1 vật làm từ mai rùa hoặc đồi mồi để gảy).
32.DOSU KINUTA:Cũng là nin ja làng âm thanh nốt.Từ “Dosu” nghĩa là tàn khốc.”Kinuta” thì bắt nguồn từ “Kinuta-Kotsu” nghĩa là xương đe ở tai(xương này có nhiệm vụ giúp cho âm thanh truyền được vào trong tai).Bây giờ thì chúng ta mới hiểu tại sao lúc giao chiến với Rock lee , tên này lại không đả thương chỗ khác mà lại nhè đúng xương đe ở tai của Rock lee^^.
33.SAKON:Khá giống với tên “Ukon” .Trong tiếng Nhật , cả “Ukon” và “Sakon” đều dùng để chỉ phương hướng.Ngoài ra ngày xưa ở Nhật cũng có những cái tên nổi tiếng như : tướng quân Sakon , đại tướng Sakon.
34.JIBORO :Cái tên “Jiboro” xuất hiện trong rất nhiều truyện ở Nhật. Từ “Jibo” bắt nguồn từ “Tengu” nghĩa là thiên cẩu- một loài động vật nổi tiếng về lòng trung thành.
35.KIDO MARU :
Chỉ có nghĩa là “nhóc quỷ”, còn không có nghĩa gì về mặt văn hoá cả.
36.TAYUYA :Từ này thường dùng làm tên đệm phía dưới cho con trai (nhưng có điều trong Naruto thì nhân vật này lại là con gái , tui cũng không hiểu tại sao nữa >-<).Mở rộng thêm 1 chút là ở Nhật Bản có 1 nghề gọi là “Tayuyaka”(dịch là gì thì chỗ này tui không bít^^).
37.AKATO YOROI :Họ “Akato” bắt nguồn từ cái tên “Akado Suzunosuke”. Đây là tên 1 kiếm khách thiếu niên nổi tiếng trong các tác phẩm điện ảnh của Nhật (nhưng tên này chả giống vị kiếm khách này tí gì vì trong Naruto ,tên nì xấu tệ) .Còn “Yoroi” có nghĩa là áo giáp.
38.TSUGURI MISUMI :Ở Nhật người ta dùng “Turugi”(hoặc Ken) để chỉ kiếm (ví dụ như tên nhân vật Rurouni Kenshin trong bộ truyện cùng tên thì từ “Ken” này nghĩa là kiếm đó, còn dịch toàn bộ tên nhân vật này thì có nghĩa là “Kiếm tâm”).Còn “Misumi” là tên một thành phố ở Nhật và cũng là hậu tố phía sau tên 1 loài thực vật .
39.KIMI MARO :Ở Nhật thì đây là 1 cái tên khá cao quý đó (phải nói là tên quýtộc^^).Từ “Kimi” nghĩa Hán Việt nghĩa là “quân” (tức là dùng để chỉ vua”.Thời heian ở Nhật , từ “Maro” dùng để xưng “tôi”(song đặc biệt là già trẻ trai gái đều dùng được hết chứ không phân biệt ngôi thứ như ở Việt Nam mình^^).Ngoài ra “Maro” còn để dùng làm tên biệt hiệu cho các cậu bé trai.
.GAMA BUNTA :Từ này thì khá quen thuộc rùi “Gama” nghĩa là ếch. “Bunta” là tên 1 diễn viên nổi tiếng của làng điện ảnh Nhật Bản (nhưng đây là diễn viên từ thời lâu rùi^^).Anh ta chuyên đóng các vai xã hội đen và tên thật là “Suga Wara Bunta”.
ENMA:Nhân vật này bắt nguồn từ tác phẩm “Tây Du Kí”- tác giả là Ngô Thừa Ân.Bộ truyện này nổi tiếng khắp Trung Hoa và cả Châu Á nữa.Nhân vật Enma nì khá giống với Tôn Ngộ Không(dĩ nhiên là không tếu bằng Tôn Ngộ Không rùi).
“Kyubi”nghĩa là hồ ly 9 đuôi(1 loại quái vật trong Naruto ).Hồ ly 9 đuôi cũng là quái vật khá nổi tiếng trong cả truyền thuyết Trung Hoa và Hàn Quốc nữa.Theo truyền thuyết thì con vật này chuyên hoá thân thành nhưng cô gái xinh đẹp để dụ dỗ đàn ông và ăn thịt họ (xem ra không giống với hồ ly 9 đuôi trong Naruto nhỉ ?).
Hiệu chỉnh: