- Tham gia
- 9/8/2011
- Bài viết
- 1.603
Hum nay xem Glee trình bày ca khúc này mà nhớ West 



! Ui nhóm nhạc 1 thời 


▶️




! Ui nhóm nhạc 1 thời 


| Turnaround, every now and then I get a little bit lonely and you're never coming round | Đi quẩn quanh, mỗi giây phút anh như cô đơn hơn và em chẳng quay về. |
| Turnaround, every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears | Bước thẫn thờ, mỗi khoảnh khắc anh như mệt mỏi hơn khi lắng nghe dòng nước mắt của mình. |
| Turnaround, every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by | Dạo vẩn vơ, từng giây qua anh chợt lo ngại những giây phút đẹp nhất đã trôi qua. |
| Turnaround, every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes | Tìm ngẩn ngơ em bỗng anh sợ và anh tìm thấy ánh mắt của em |
| Turnaround bright eyes, every now and then I fall apart | Khẽ xoay nhìn, và anh thẫy mình gục ngã |
| Turnaround bright eyes, every now and then I fall apart | Khẽ xoay nhìn, và anh thẫy mình gục ngã |
| And I need you now tonight | Và đêm nay anh cần có em |
| And I need you more than ever | Anh cần em hơn bao giờ hết |
| And if you'll only hold me tight | Và nếu em ôm anh thật chặt ... |
| We'll be holding on forever | Hai ta sẽ có nhau trong vòng tay mãi mãi |
| And we'll only be making it right | Và sẽ không còn gì e ngại |
| Cause we'll never be wrong together | Vì hai ta la mãi của nhau |
| We can take it to the end of the line | Để tình yêu của em và anh bất tận thật dài |
| Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time) | Tình yêu của em luôn bên cạnh anh mọi lúc |
| I don't know what to do and I'm always in the dark | Anh không biết làm gì vì bóng tối mãi bao quanh |
| We're living in a powder keg and giving off sparks | Em và anh thật nồng cháy có phải không em |
| I really need you tonight | Đêm nay anh cần em biết bao .... |
| Forever's gonna start tonight | Đưa bước thời gian vào mãi mãi |
| Forever's gonna start tonight | Đưa bước thời gian vào mãi mãi |
| Once upon a time I was falling in love | Đã có những lúc anh từng yêu |
| But now I'm only falling apart | Nhưng giờ đây anh chỉ còn nước mắt |
| There's nothing I can do | Anh không còn biết phải làm gì |
| A total eclipse of the heart | Vì trong tim anh là khoảng tối |
| Once upon a time there was light in my life | Đã có những ngày ngập tràn ánh sáng |
| But now there's only love in the dark | Nhưng giờ đây chỉ còn tình yêu trong bóng tối |
| Nothing I can do | Anh chẳng biết nói gì |
| A total eclipse of the heart | Trong tim anh giờ là khoảng tối |
| Turnaround, every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild | Đi quẩn quanh, mỗi giây phút anh thao thức, và mơ về những điều điên cuồng |
| Turnaround, every now and then I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms | Bước thẫn thờ, mỗi khoảnh khắc anh cảm thấy trống vắng và muốn dựa vào vai em như đứa trẻ. |
| Turnaround, every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry | Dạo vẩn vơ, từng giây qua anh điên cuồng nhận ra mình chia tay và …anh khóc… |
| Turnaround, every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in you eyes | Tìm ngẩn ngơ em bỗng anh sợ và anh tìm thấy ánh mắt của em |
| Turnaround bright eyes, every now and then I fall apart | Khẽ xoay nhìn, và anh thẫy mình gục ngã |
| Turnaround bright eyes, every now and then I fall apart | Khẽ xoay nhìn, và anh thẫy mình gục ngã |
| And I need you now tonight | Và đêm nay anh cần có em |
| And I need you more than ever | Anh cần em hơn bao giờ hết |
| And if you'll only hold me tight | Và nếu anh ôm em thật chặt ... |
| We'll be holding on forever | Hai ta sẽ có nhau trong vòng tay mãi mãi |
| And we'll only be making it right | Và sẽ không còn gì e ngại |
| Cause we'll never be wrong together | Vì hai ta la mãi của nhau |
| We can take it to the end of the line | Để tình yêu của anh và em bất tận thật dài |
| Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time) | Tình yêu của em luôn bên cạnh anh mọi lúc |
| I don't know what to do and I'm always in the dark | Anh không biết làm gì vì bóng tối mãi bao quanh |
| We're living in a powder keg and giving off sparks | Anh và em thật nồng cháy có phải không em |
| I really need you tonight | Đêm nay anh cần em biết bao .... |
| Forever's gonna start tonight | Đưa bước thời gian vào mãi mãi |
| Forever's gonna start tonight | Đưa bước thời gian vào mãi mãi |
| Once upon a time I was falling in love | Đã có những lúc anh từng yêu |
| But now I'm only falling apart | Nhưng giờ đây anh chỉ còn nước mắt |
| There's nothing I can do | Anh không còn biết phải làm gì |
| A total eclipse of the heart | Vì trong tim anh là khoảng tối mà thôi |
| A total eclipse of the heart | Những khoảng khuất của trái tim |
| A total eclipse of the heart | Những khoảng khuất của trái tim |
| A total eclipse of the heart | Những khoảng khuất của trái tim |
| A total eclipse of the heart | Những khoảng khuất của trái tim |
Hiệu chỉnh bởi quản lý:







