- Tham gia
- 21/6/2013
- Bài viết
- 205
Để trở thành một võ sĩ Samurai, họ phải tuân theo nhiều quy tắc, trải qua những bài học vô cùng nghiêm khắc.
Vừa qua, các nhà nghiên cứu đã giải mã được một văn bản dùng để đào tạo ra những chiến binh Samuraivào thế kỷ XIX ở Nhật Bản.
Văn bản này đã được dịch sang tiếng Anh và phân tích bởi một nhóm các nhà khoa học Nhật Bản học thuộc ĐH Eötvös Loránd ở Budapest, Hungary. Với tên gọi gốc là “Bugei no jo” được dịch ra là “giới thiệu về võ thuật”, văn bản này được xác định viết vào năm thứ 15 của kỷ nguyên Tenpo ở đất nước Mặt trời mọc (năm 1844).
Nội dung chủ yếu của tài liệu này hướng dẫn cho các môn sinh về hệ thống võ thuật mà họ cần phải tiếp thu để trở thành một võ sĩ Samurai.
Một chiến binh Samurai vào năm 1860 tại Nhật Bản.
Nhóm nghiên cứu cho biết, văn bản được viết bởi một bậc thầy về quân sự của Trung Quốc cổ đại. Cách viết của văn bản theo phong cách kanbun, kết hợp yếu tố trong chữ viết của Trung Quốc và Nhật Bản.
Theo đó, những môn sinh muốn theo học phải có kỷ luật tốt và không được thể hiện nỗi sợ hãi đối phương. Một đoạn trích được lấy ra từ bản dịch nói rằng: “Khi bước ra khỏi cổng, mặc dù quân số đối phương nhiều hơn nhưng chúng ta không bị lung lay vì sợ hãi. Nếu làm được như vậy, chúng ta đã chiến thắng khi cuộc chiến chỉ mới bắt đầu”.
Các Samurai với áo giáp và vũ khí khác nhau.
Một điều quan trọng khác được đề cập đến trong bản dịch là việc môn sinh phải khéo léo kết hợp cả tri thức, việc giữ bình tĩnh và khả năng sử dụng kiếm khi ra trận. Bên cạnh đó, những Samurai tương lai còn phải tuân theo nhiều quy tắc khác.
Những chiến binh Samurai qua tranh vẽ của Nhật Bản.
Họ phải cam kết không để kiến thức được dạy bị truyền ra ngoài nhằm giúp các môn sinh tìm được chính mình trong cuộc chiến. Mặt khác, các Samurai bắt buộc phải tuân theo nhiều quy tắc quan trọng như dù chết cũng giữ lấy danh dự hay cam kết không gây ra những hành động đáng xấu hổ.
Balázs Szabó - một chuyên gia tham gia nghiên cứu chia sẻ: "Những tài liệu, văn bản này mới chỉ cung cấp cái nhìn thoáng qua về các kỹ thuật mà Samurai được học. Đằng sau đó còn rất nhiều bí ẩn và đó là mục tiêu hướng tới của chúng tôi".
Vừa qua, các nhà nghiên cứu đã giải mã được một văn bản dùng để đào tạo ra những chiến binh Samuraivào thế kỷ XIX ở Nhật Bản.
Văn bản này đã được dịch sang tiếng Anh và phân tích bởi một nhóm các nhà khoa học Nhật Bản học thuộc ĐH Eötvös Loránd ở Budapest, Hungary. Với tên gọi gốc là “Bugei no jo” được dịch ra là “giới thiệu về võ thuật”, văn bản này được xác định viết vào năm thứ 15 của kỷ nguyên Tenpo ở đất nước Mặt trời mọc (năm 1844).
Nội dung chủ yếu của tài liệu này hướng dẫn cho các môn sinh về hệ thống võ thuật mà họ cần phải tiếp thu để trở thành một võ sĩ Samurai.
Một chiến binh Samurai vào năm 1860 tại Nhật Bản.
Theo đó, những môn sinh muốn theo học phải có kỷ luật tốt và không được thể hiện nỗi sợ hãi đối phương. Một đoạn trích được lấy ra từ bản dịch nói rằng: “Khi bước ra khỏi cổng, mặc dù quân số đối phương nhiều hơn nhưng chúng ta không bị lung lay vì sợ hãi. Nếu làm được như vậy, chúng ta đã chiến thắng khi cuộc chiến chỉ mới bắt đầu”.
Các Samurai với áo giáp và vũ khí khác nhau.
Một điều quan trọng khác được đề cập đến trong bản dịch là việc môn sinh phải khéo léo kết hợp cả tri thức, việc giữ bình tĩnh và khả năng sử dụng kiếm khi ra trận. Bên cạnh đó, những Samurai tương lai còn phải tuân theo nhiều quy tắc khác.
Những chiến binh Samurai qua tranh vẽ của Nhật Bản.
Họ phải cam kết không để kiến thức được dạy bị truyền ra ngoài nhằm giúp các môn sinh tìm được chính mình trong cuộc chiến. Mặt khác, các Samurai bắt buộc phải tuân theo nhiều quy tắc quan trọng như dù chết cũng giữ lấy danh dự hay cam kết không gây ra những hành động đáng xấu hổ.
Balázs Szabó - một chuyên gia tham gia nghiên cứu chia sẻ: "Những tài liệu, văn bản này mới chỉ cung cấp cái nhìn thoáng qua về các kỹ thuật mà Samurai được học. Đằng sau đó còn rất nhiều bí ẩn và đó là mục tiêu hướng tới của chúng tôi".
(Nguồn tham khảo: Livescience)
Hiệu chỉnh bởi quản lý: