- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
[ti: 我们的爱 - Wǒ Men De ài ] [ar:F.I.R.] 回 忆 里 想 起 模 糊 的 小 时 候 Huí Yì Lǐ Xiǎng Qǐ Mó Hu De Xiǎo Shí Hou 云 朵 漂 浮 在 蓝 蓝 的 天 空 Yún Duǒ Piāo Fú Zài Lán Lán De Tiān Kōng 那 时 的 你 说 Nà Shí De Nǐ Shuō 要 和 我 手 牵 手 Yào Hé Wǒ Shǒu Qiān Shǒu 一 起 走 到 时 间 的 尽 头 Yì Qǐ Zǒu Dào Shí Jiān De Jìn Tóu Repeat 从 此 以 后 我 都 不 敢 抬 头 看 Cóng Cǐ Yǐ Hòu Wǒ Dōu Bù Gǎn Tái Tóu Kàn 彷 佛 我 的 天 空 失 去 了 颜 色 Páng Fú Wǒ De Tiān Kōng Shī Qù Le Yán Sè 从 那 一 天 起 Cóng Nà Yì Tiān Qǐ 我 忘 记 了 呼 吸 Wǒ Wàng Jì Le Hū Xī 眼 泪 啊 永 远 不 再 不 再 哭 泣 Yǎn Lèi ā Yóng Yuǎn Bú Zài Bú Zài Kū Qì Chorus 我 们 的 爱 过 了 就 不 再 回 来 Wǒ Men De ài Guò Le Jiù Bú Zài Huí Lái 直 到 现 在 我 还 默 默 的 等 待 Zhí Dào Xiàn Zài Wǒ Hái Mò Mò De Děng Dài 我 们 的 爱 我 明 白 已 变 成 你 的 负 担 Wǒ Men De ài Wǒ Míng Bai Yǐ Biàn Chéng Nǐ De Fù Dān 只 是 永 远 我 都 放 不 开 Zhǐ Shì Yóng Yuǎn Wǒ Dōu Fàng Bù Kāi 最 后 的 温 暖 Ah~~~~ 你 给 的 温 暖 Zuì Hòu De Wēn Nuǎn Ah~~~~ Nǐ Gěi De Wēn Nuǎn La (n times) Repeat (x1) Chorus (x1) 不 要 再 问 你 是 否 爱 我 Bú Yào Zài Wèn Nǐ Shì Fǒu ài Wǒ 现 在 我 想 要 自 由 天 空 Xiàn Zài Wǒ Xiǎng Yào Zì Yóu Tiān Kōng 远 离 开 这 被 困 绑 的 世 界 Yuǎn Lí Kāi Zhè Bèi Kùn Bǎng De Shì Jiè 不 再 寂 寞 Bú Zài Jì Mò Chorus (x1) | [ti: Tình yêu của chúng ta] [ar: F.I.R] Trong hồi ức nhớ lại ngày còn nhỏ Mây bay bay trên bầu trời xanh xanh Lúc đó anh nói với em rằng Sẽ cùng em tay nắm tay Cùng nhau đi tới cuối cuộc đời Repeat Từ đó em không muốn ngước đầu lên Giống như bầu trời mất đi mầu sắc Bắt đầu từ ngày đó Em quên mất rằng mình phải thở Nước mắt vĩnh viễn không còn, không còn phải khóc Chorus Tình yêu của chúng ta, qua đi không bao giờ trở lại Cho đến tận bây giờ, em vẫn đang lặng lẽ đợi chờ Tình yêu của chúng ta, em biết đã thành gánh nặng cho anh Chỉ là vĩnh viễn, vĩnh viễn em sẽ không vứt bỏ Cảm giác ấm áp cuối cùng, anh đã trao cho em La (n times) Repeat (x1) Chorus (x1) Em không cần hỏi anh yêu em nữa không Bây giờ em muốn một bầu trời tự do Xa dời thế giới gò bó này Không còn cô đơn nữa Chorus (x1) |