- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
WIND'S NOCTURNE Jennie Stigle ------------------------ Wishing on a dream that seems far off Hoping it will come today. Into the starlit night, Foolish dreamers turn their gaze, Waiting on a shooting star. But, what if that star is not to come? Will their dreams fade to nothing? When the horizon darkens most, We all need to believe there is hope. Is an angel watching closely over me? Can there be a guiding light I've yet to see? I know my heart should guide me, but, There's a hole within my soul. What will fill this emptiness inside of me? Am I to be satisfied without knowing? I wish, then, for a chance to see, Now all I need, (desperately) Is my star to come... | NGỌN GIÓ ĐÊM ---------------------------- Một ước muốn dường như rất xa vời Hi vọng một ngày nào đó sẽ trở thành hiện thực Dưới bầu trời đầy sao Thật ngu ngốc đưa ánh nhìn qua đêm Chờ đợi ánh sao băng sẽ đến. Nhưng, nều ngôi sao ấy không đến Liệu giấc mơ có bạc màu? Khi đường chân trời đằng xa trở nên tăm tối, Hãy tin rằng vẫn còn tia hi vong. Ở nơi ấy có thiên thần đang chờ đợi tôi? Có thể còn một tia sáng dẫn đường tôi vẫn chưa nhìn thấy Tôi biết trái tim này sẽ dẫn dắt cho tôi Nhưng vẫn còn một lỗ hổng tâm hồn Nỗi cô đơn này liệu có gì xóa nổi? Tôi có hạnh phúc với cuộc sống vô định này không? Tôi xin ước, chỉ một lần được thấy Ngay lúc này mọi điều tôi muốn (dù cho là ngu ngốc) Ánh sao băng sẽ đến. |