- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
====Romaji==== nae sarmi ojik hanbeonppunimyeon dan hanbeoneul saranghandamyeon geu sigani dahadorok geudaemaneul saranghario dasi taeeonal su itdamyeon myeot beonigo sal su itdamyeon geudae meomureuneun gose naega itgo sipeora achimeneun geudae ipsureul jeomsimeneun dalkomhan moksoril tto jeonyeogeneun geudaereul angoseo kkumsoge deulgo sipjyo geuge naui haengbokhamieora tto nuneul tteumyeon jeil meonjeo boge doego nae sarangeul soksagigo sipeoyo nae sarangeul tto nae maeumeul geudaeui gyeoteseo nae sarmi ojik hanbeonppunimyeon dan hanbeoneul saranghandamyeon geu sigani dahadorok geudaemaneul saranghario dasi taeeonal su itdamyeon myeot beonigo sal su itdamyeon geudae meomureuneun gose naega itgo sipeora useul ttaeneun geudae saenggage nunmuri nal ttaen bogo sipeume geudaega namanui sarangigireul eonjena baraneun geon kkeutdo eomneun geuriumieora tto nuneul tteumyeon jeil meonjeo boge doego nae sarangeul soksagigo sipeoyo nae sarangeul tto nae maeumeul geudaeui gyeoteseo nae sarmi ojik hanbeonppunimyeon dan hanbeoneul saranghandamyeon geu sigani dahadorok geudaemaneul saranghario dasi taeeonal su itdamyeon myeot beonigo sal su itdamyeon geudae meomureuneun gose naega itgo sipeora hoksina geudae nae gyeoteul tteonagandamyeon nae sarmeun geunallo modu meomchwojigetjyo I love her I love your body and I love your everything nae sarmi ojik hanbeonppunimyeon dan hanbeoneul saranghandamyeon geu sigani dahadorok geudaemaneul saranghario dasi taeeonal su itdamyeon myeot beonigo sal su itdamyeon geudae meomureuneun gose naega itgo sipeo yeongwonhi geudaemaneul sarang hario ====Kanji==== 내 삶이 오직 한번뿐이면 단 한번을 사랑한다면 그 시간이 다하도록 그대만을 사랑하리오 다시 태어날 수 있다면 몇 번이고 살 수 있다면 그대 머무르는 곳에 내가 있고 싶어라 아침에는 그대 입술을 점심에는 달콤한 목소릴 또 저녁에는 그대를 안고서 꿈속에 들고 싶죠 그게 나의 행복함이어라 내 꿈속에선 영화 속의 연인처럼 그대 손길 닿는 그곳이라면 하나뿐인 나의 사랑 내 삶이 오직 한번뿐이면 단 한번을 사랑한다면 그 시간이 다하도록 그대만을 사랑하리오 다시 태어날 수 있다면 몇 번이고 살 수 있다면 그대 머무르는 곳에 내가 있고 싶어라 웃을 때는 그대 생각에 눈물이 날 땐 보고 싶음에 그대가 나만의 사랑이기를 언제나 바라는 건 끝도 없는 그리움이어라 내 꿈속에선 영화 속의 연인처럼 그대 손길 닿는 그 곳이라면 하나뿐인 나의 사랑 내 삶이 오직 한번뿐이면 단 한번을 사랑한다면 그 시간이 다하도록 그대만을 사랑하리오 다시 태어날 수 있다면 몇 번이고 살 수 있다면 그대 머무르는 곳에 내가 있고 싶어라 혹시나 그대 내 곁을 떠나간다면 내 삶은 그날로 모두 멈춰지겠죠 I love her I love your body and I love your everything 내 삶이 오직 한번뿐이면 단 한번을 사랑한다면 그 시간이 다하도록 그대만을 사랑하리오 다시 태어날 수 있다면 몇 번이고 살 수 있다면 그대 머무르는 곳에 내가 있고 싶어 영원히 그대만을 사랑 하리오 ====Translation==== If I can only live my life once If i can only love once Until time runs out, only your love will do If I can be born again If I can live several times I want to be where you are Your lips in the morning Your sweet voice at lunch inside my mind again at evening And us together in my dreams You and me are so happy Your eyes are the first thing I want to see Over and over again I want to whisper my love My love and my heart at your side again If I can only live my life once If i can only love once Until time runs out, only your love will do If I can be born again If I can live several times I want to be where you are A smile when I think of you Tears when I can't see you I can only love you I always want to see you It's a never ending longing Your eyes are the first thing I want to see Over and over again I want to whisper my love My love and my heart at your side again If I can only live my life once If i can only love once Until time runs out, only your love will do If I can be born again If I can live several times I want to be where you are If you ever have to leave my side Everything in my life will stop on that day I love your heart I love your body I love your everything If I can only live my life once If i can only love once Until time runs out, only your love will do If I can be born again If I can live several times I want to be where you are Forever Only your love will do | Nếu tôi chỉ có thể sống cuộc đời một lần Nếu tôi chỉ có thể một lần yêu Cho đến khi thời gian cạn kiệt chỉ có tình yêu của em mà thoi Nếu tôi có thể được sinh ra một lần nữa Nếu tôi có thể sống nhiều lẫn hơn Tôi muốn ở nơi em Đôi môi em vào mỗi sớm Giọng nói ngọt ngào của em vào bữa trưa Trong tâm trí tôi vào mỗi tối Và chúng ta thuộc về nhau trong giấc mơ của tôi EM và tôi thật hạnh phúc Đôi mắt em là điều đầu tiên anh muốn thấy Hết lần này đến lần khác Tôi muốn thì thầm với em tình yêu của tôi Tình yêu của tôi, trái tim tôi bên em thêm lẫn nữa Nếu tôi chỉ có thể sống cuộc đời một lần Nếu tôi chỉ có thể một lần yêu Cho đến khi thời gian cạn kiệt chỉ có tình yêu của em mà thoi Nếu tôi có thể được sinh ra một lần nữa Nếu tôi có thể sống nhiều lẫn hơn Tôi muốn ở nơi em Nhoẻn một nụ cười khi tôi nghĩ về em KHẽ rơi lệ khi tôi không trông thấy em Tôi chỉ có thể yêu em Tôi luôn muốn đựoc thấy em Một khát khao không bao giờ vơi cạn Đôi mắt em là điều đầu tiên anh muốn thấy Hết lần này đến lần khác Tôi muốn thì thầm với em tình yêu của tôi Tình yêu của tôi, trái tim tôi bên em thêm lẫn nữa Nếu tôi chỉ có thể sống cuộc đời một lần Nếu tôi chỉ có thể một lần yêu Cho đến khi thời gian cạn kiệt chỉ có tình yêu của em mà thoi Nếu tôi có thể được sinh ra một lần nữa Nếu tôi có thể sống nhiều lẫn hơn Tôi muốn ở nơi em Nếu em rời bỏ tôi Mọi thứ trong cuộc đời tôi sẽ ngừng lại vào ngày đó Tôi yêu trái tim em Tôi yêu con người em Tôi mọi thứ của em Nếu tôi chỉ có thể sống cuộc đời một lần Nếu tôi chỉ có thể một lần yêu Cho đến khi thời gian cạn kiệt chỉ có tình yêu của em mà thoi Nếu tôi có thể được sinh ra một lần nữa Nếu tôi có thể sống nhiều lẫn hơn Tôi muốn ở nơi em Mãi mãi |