- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
현중)) 살짝 감은 입술 나를 지나 먼 산 바라보듯 토라진 너 영생)) 왜 말이 없는지(말이 없는지) 눈길따라 다가선 마음 모른척하고 규종)) 종일 그림자 발길 멈춰 서길 밤새 얼어붙은 길 이라도 정민)) 나 단 한 걸음에(단 한걸음에) 내 곁으로 다가선 마음 네 눈빛 보며 SS501)) 세상은 비얼롸잇 웃음 한 가득한 이 겨울 비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며 영생)) 이젠 한 겨울속 너의 맘 곁에 항상 변함없는 눈사람이 되어줄거야 현중)) 내게 멈춘 시선 꿈만 같은 지난 겨울 약속 잊었다면 영생)) 나 바보 같다고(바보 같다고) 토라진 내 볼을 붙들고 눈은 화살표 정민)) 첫눈 내리던 날 밤 조용한 내 손에 든 전화기 바라보며 규종)) 나 무얼했냐고 투덜대는 사람 같을까 너의 입술로 형준)) 다가가 비얼롸잇~ 이대로 행복한 이 겨울 비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며 영생)) 이젠 한 겨울속 나의 맘속에 항상 변함없는 내 사랑을 담아 둘거 형준)) 하얀 눈빛 쌓이는 우리 추억은 규종)) 겨울 입김 속에 새기고 정민)) 우릴 향해 비추는 겨울미소에 영생)) 두 팔벌려 인사해 에브리씽얼롸잇 SS501)) 세상은 비얼롸잇 웃음 한 가득한 이 겨울 비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며 영생)) 이젠 한겨울 속 나의 맘속에 항상 변함없는 내 사랑을 담아 둘거야 SS501)) 비얼롸잇 이대로 행복한 이 겨울 비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며 영생))이젠 한겨울 속 너의 맘곁에 항상 변함없는 눈사람이 되어 줄꺼야 이젠 한겨울 속 나의 맘속에 항상 변함없는 눈사람이 되어 줄꺼야 You're sulking after staring at mountains far away, and pass me by with slightly closed lips Why aren't you saying anything (saying anything)? You follow me with your eyes, but pretend not to notice me All day your shadow stands frozen on a street Each step I take (each step) brings me closer to your bright eyes The world will be alright, if this winter is filled with smiles it will be alright, show your beauty through your eyes In the winter, I will be the snowman by your side If you've forgotten my hopes and the promise we made last winter I'm like a fool (like a fool), my eyes are arrows attracting my saddness As I looked at the phone I held during the first night of snow You asked me what I've done, do you lips feel the same? Come closer, it'll be alright~ This happy winter will be alright, show your beauty through your eyes Now I will pour out my everlasting love into this winter White light shines on the memories we make They will be shaped by the cold air The beautiful winter is all for us Open both arms are greet one another, everything will be alright The world will be alright, if this winter is filled with smiles it will be alright, show your beauty through your eyes Now I will pour out my everlasting love into this winter It will be alright, this happy winter will be alright, show your beauty through your eyes In this winter, I will be the snowman by your side In this winter, I will be the snoman by your side | Em cứ mãi hờn dỗi sau khi đứng nhìn ngọn núi phía xa kia, và bước qua anh với cặp môi mỏng manh mím chặt Sao em chẳng nói chẳng rằng (nói bất cứ điều chi )? Em dõi mắt đi sau anh, nhưng lại giả vờ chẳng thấy anh Cả ngày bóng em đứng lạnh lùng bên con phố Mỗi bước anh đi (từng bước chân) mang anh đến gần đôi mắt trong sáng của em Cuộc sống sẽ tốt đẹp, nếu đông này tràn ngập nụ cười sẽ ổn thôi mà, cho anh xem nào vẻ đẹp xuyên suốt qua đôi mắt em Mùa đông này, anh sẽ là người tuyết bên em Nếu em có quên đi niềm hi vọng và lời hứa ta trao vào mùa đông năm ngoái Anh như một chàng ngốc (như một chàng ngốc mà), đôi mắt anh ám chỉ lên nỗi buồn đang biểu lộ Khi anh nhìn về chiếc phone mãi cầm nó suốt đêm đông đầu tiên Em đã hỏi anh làm được gì rồi, đôi môi em có cảm nhận giống anh không thế ? Đến gần đây, sẽ tốt đẹp thôi mà ~ mùa đông hạnh phúc này sẽ thật đẹp, cho anh xem nào vẻ đẹp xuyên suốt qua đôi mắt em Vào thời điểm mùa đông năm nay, anh sẽ thổ lộ hết cả tình cảm bất diệt này đến em Thứ ánh sáng trắng soi rọi lên những ký ức ta tạo nên Nhờ làn khí lạnh chúng sẽ lại được tái hiện Vẻ đẹp mùa đông dành trọn cho đôi ta đó Mở rộng vòng tay chào đón ấy ơi, Mọi chuyện sẽ tốt đẹp cả thôi Thế gian sẽ đẹp thôi, nếu đông này tràn ngập nụ cười sẽ ổn thôi mà, cho anh xem nào vẻ đẹp xuyên suốt qua đôi mắt em Vào thời điểm mùa đông năm nay, anh sẽ thổ lộ hết cả tình cảm bất diệt này đến em Sẽ ổn cả thôi ,mùa đông hạnh phúc này sẽ thật đẹp, cho anh xem nào vẻ đẹp xuyên suốt qua đôi mắt em Vào mùa đông này, anh sẽ là người tuyết kề bên em Vào mùa đông này, anh sẽ là người tuyết kề bên em |