- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
White Dove A place without a name Under a burning sky There's no milk and honey here In the land of God Someone holds a sign It says we are human, too And while the sun goes down The world goes by White dove Fly with the wind Take our hope under your wings For the world to know That hope will not die Where the children cry Waves, big like a house They're stranded on a piece of wood To leave it all behind To start again But instead of a new life All they find is a door that's closed And they keep looking for A place called home White dove Fly with the wind Take our hope under your wings For the world to know That hope will not die Where the children cry Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na Can anyone tell me why (can anyone tell me why) The children of the world (children of the world) Have to pay the price (pay the price) And now you're telling me You've seen it all before I know that's right but still It breaks my heart Well, the golden lamb we've sent Makes us feel better now But you know it's just a drop In a sea of tears White dove Fly with the wind Take our hope under your wings For the world to know That hope will not die Where the children cry White dove Fly with the wind Take our hope under your wings For the world to know That hope will not die Where the children cry | Bồ Câu Trắng (*) Một chốn nao chẳng có tên Dưới bầu trời bùng cháy Không có sữa đường hay mật ngọt Miền đất này của riêng Chúa mà thôi Một ai đó ôm tấm bảng kẻ vôi Nói rằng, chúng ta cũng là con người đó Và khi vầng dương dần khuất dạng cuối chân trời cả thế gian cũng trôi qua trước mắt Cánh chim bồ câu trắng Hãy bay cùng cơn gió ngàn khơi Mang những ước vọng dưới đôi cánh thảnh thơi Để cả thế gian đều sẽ biết Ước vọng sẽ chẳng khi nào bị dập tắt bao giờ Nơi vẫn còn những giọt lệ trẻ em rơi Những con sóng, như những tòa nhà sừng sững Bị kẹt giữa mẩu gỗ thời gian Bỏ lại đằng sau tất cả Để làm lại từ đầu Nhưng thay vì một cuộc đời tươi mới Họ chỉ tìm ra một cánh cửa đóng lại rồi Vậy nên họ vẫn ra sức kiếm tìm Một nơi chốn, họ gọi là mái ấm (Chorus) Liệu có ai cho tôi biết vì sao Mọi trẻ em trên toàn thế giới Phải trả giá quá nhiều như vậy Giờ người nói cùng tôi Rằng người đã thấy tất cả điều này, từ lâu lắm Tôi biết là như vậy, nhưng... Sao tim tôi vẫn quặn đau đến vậy Cây đèn thần mà chúng ta gửi tới Làm tâm hồn ta thanh thản phần nào Nhưng đó hãy chỉ là một giọt nước kia nhỏ bé Giửa cả đại dương nước mắt đã rơi (Chorus) --- (*) khát vọng hòa bình |