- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Bright cold silver moon Tonight alone in my room You were here just yesterday Slight turn of the head Eyes down when you said I guess I need my life to change Seems like something's just aren't the same What could I say? I need a little more luck than a little bit Cuz every time I get stuck the words won't fit And every time that I try I get tongue tied I'll need a little good luck to get me by I need a little more help than a little bit Like the perfect one word no one's heard yet Cuz every time that I try I get tongue tied I need a little good luck to get me by this time I stare up at the stars I wonder just where you are You feel a million miles away (I wonder just where you are) Was it something I said? Or something I never did? Or was I always in the way? Could someone tell me what to say to just make you stay? I need a little more luck than a little bit Cuz every time I get stuck the words won't fit And every time that I try I get tongue tied I need a little good luck to get me by I need a little more help than a little bit Like the perfect one word no one's heard yet Cuz every time that I try I get tongue tied I need a little good luck to get me by this time I know it feels like the end Don't want to be here again And we could help each other off the ground so we never fall down again What it takes I don't care We're gonna make it I swear And we could help each other off the ground so we never fall down again Again I need a little more luck than a little bit Cuz every time I get stuck the words won't fit But every time that I try I get tongue tied I need a little good luck to get me by I need a little more help than a little bit Like the perfect one word no one's heard yet Cuz every time that I try I get tongue tied I need a little good luck to get me by this time I know it feels like the end Don't want to be here again And we could help each other off the ground so we never fall down again What it takes I don't care We're gonna make it I swear And we could help each other off the ground so we never fall down again | Cứng lưỡi Ánh trăng bạc lạnh lùng tỏa sáng Một mình em cô đơn đêm nay Ngày hôm qua anh đã ở đây Cúi đầu nhìn xuống khi anh nói Em đoán rằng cuộc đời mình cần thay đổi Dường như giống một cái gì đó khác đi Em biết phải nói gì đây Em cần nhiều may mắn hơn một chút Vì mỗi khi em bối rối, ngôn từ thật khó khăn Và mỗi lần em cố gắng, lưỡi em như cứng lại Em sẽ cần một chút may mắn cho mình Em cần nhiều sự giúp đỡ hơn một chút Như một từ hoàn hảo mà chưa ai nghe cả Vì mỗi lần em thử, lưỡi em như cứng lại Em sẽ cần một chút may mắn cho mình lần này Em nhìn lên những vì sao Phân vân không biết anh nơi nào Anh như cách xa hàng triệu dặm (em phân vân chẳng biết anh nơi nao) Có phải đó là điều em đã nói Hay là điều em chưa từng làm Hoặc có thể em vẫn luôn như vậy? Ai nói cho em phải nói gì để giữ anh đây? Em cần nhiều may mắn hơn một chút Vì mỗi khi em bối rối, ngôn từ thật khó khăn Và mỗi lần em cố gắng, lưỡi em như cứng lại Em sẽ cần một chút may mắn cho mình Em cần nhiều sự giúp đỡ hơn một chút Như một từ hoàn hảo mà chưa ai nghe cả Vì mỗi lần em thử, lưỡi em như cứng lại Em sẽ cần một chút may mắn cho mình lần này Em biết cảm giác khi kết thúc Chẳng còn muốn ở nơi đây nữa rồi Và chúng ta có thể giúp nhau cất cánh Và chẳng bao giờ ngã gục nữa đâu Em chẳng quan tâm nó phải thế nào Chúng ta sẽ làm điều đó, em hứa Và chúng ta có thể giúp nhau cất cánh Và chẳng bao giờ ngã gục nữa đâu |