- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
Time, where did you go? Why did you leave me here alone? Wait, don't go so fast I'm missing the moments as they pass Now I've looked in the mirror and the worlds getting clearer So wait for me this time I'm down I'm down on my knees I'm begging for all your sympathy But you (I'm just an illusion) you don't seem to care (I wish that I could) You humble people everywhere (I don't mean to hurt you) Now I've looked in the mirror and the worlds getting clearer I'll take what you give me. Please know that I'm learning So wait for me this time I should've know better I shouldn't have wasted those days And afternoons and mornings I threw them all away Now this is my time And I'm gonna make this moment mine. (I shouldn't have wasted those days) I'll take what you give me. Please know that I'm learning I've looked in the mirror My world's getting clearer So wait for me this time | Anh đã đi đâu vậy? Tại sao anh lại bỏ em cô đơn nơi đây chứ? Hãy chờ em, đừng đi quá nhanh mà Em đang nhớ lại những khoảnh khắc chúng ta cùng trải qua Giờ đây em đang nhìn vào gương và thế giới của em như đang trở nên rõ nét hơn Vì vậy lúc này hãy chờ em Em đang xuống đây, em đang cầu xin lòng thương hại của anh đó Nhưng anh (em chỉ là đang ảo giác mà thôi) anh dường như không thèm quan tâm (em ước gì mình có thể) Ở bất cứ đâu anh đều khúm núm trước người ta (em không cố ý làm tổn thương anh) Giờ đây em đang nhìn vào gương và thế giới như đang trở nên rõ nét hơn Em sẽ trả lại những gì anh đã trao cho em. Xin anh hãy biết em đang nghe thấy Bởi vậy lúc này hãy chờ em Em nên nhận ra Mình không nên lãng phí những ngày đó nữa Hoàng hôn hay bình minh Em đều sẽ quăng chúng đi Lúc này đây là thời gian của em Và em sẽ lbiến thành khắc này thành của em (Em không nên lãng phí những ngày đó nữa) Em sẽ trả lại những gì anh đã trao cho em. Xin anh hãy biết em đang nghe thấy Em đang nhìn vào gương Thế giới của em như đang trở nên rõ nét hơn Bởi vậy lúc này hãy chờ em nhé |