- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
My statures are falling Like feathers of snow Their voices are calling In a whispering world Waiting for the morning glow Heaven is calling From rainy shores Counting wounded lights falling Into their dreams Still searching for an open door In morning dew A glorious scene came through Like war is over now I feel I'm coming home again Pure moments of thought In the meaning of love This war is over now I feel I'm coming home again An arrow of freedom Is piercing my heart Breaking chains of emotion Give a moment to pray Lost innocence to find its way Fields of sensation A cry in the dark Hope is on the horizon With a reason to stay And living for a brand new day In morning dew A glorious scene came through Like war is over now I feel I'm coming home again Pure moments of thought In the meaning of love This war is over now I feel I'm coming home again (Arabic singing by Kadim Al Sahir) Salam allah 3ala duniya 3alal ensaan Ah ah ah mata na7aya bi7ub wa aman Salam Allah Salam Allah Salam Allah 3ala duniya 3alal ensaan In morning dew A glorious scene came through Like war is over now I feel I'm coming home again Pure moments of thought In the meaning of love This war is over now I feel I'm coming home again To you | Người tôi đang suy sụp Như những cánh hoa tuyết Tiếng gọi của họ vang vọng Trong thế giới thầm thì Chờ đợi bình minh tỏa sáng Thiên đường đang vẫy gọi Từ những bờ biển đầy mưa Những vệt sáng tổn thương đang vụn vỡ Vào trong những giấc mơ của họ Vẫn tìm kiếm một cánh cửa rộng mở Trong giọt sương ban mai Một quang cảnh lộng lẫy hiện ra Như bây giờ cuộc chiến đã kết thúc Tôi cảm thấy lại đang được trở về nhà Những khoảnh khắc tinh khôi của suy nghĩ Trong ý nghĩa của tình yêu Giờ đây cuộc chiến này đã kết thúc Tôi cảm thấy lại đang được trở về nhà Một mũi tên của sự tự do Đang xé vào trái tim tôi Phá vỡ xiềng xích cảm xúc Trao một thời khắc nguyện cầu Đã mất sự thơ ngây để tìm phương hướng Những trường cảm xúc Một tiếng kêu giữa bóng tối Hi vọng đang ở cuối chân trời Với một lý do để tồn tại Và sống vì một ngày mới [Điệp khúc] [Đoạn lời Ả rập] [Điệp khúc] Tôi cảm thấy lại đang được trở về nhà Với mọi người |