- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
The sun doesn't like you, you always get burned, Stay in the shade and watch the world turn. Better find a new place to lay on the ground, Can't stay where you are or you're gonna be found. So tonight ... we can build a fire, In the open field past the razor wire. Sneak by the dogs when they go to sleep, Bring part of yourself that you'll let me keep. And time won't pass you by, And I won't tell you lies. 'cause time won't pass us by, And I won't tell you lies, Someday I will ask you why ... but not now. And time won't pass us by, And you won't tell me lies, Someday we all have to die ... but not now. | Mặt trời chẳng giống như em, em lúc nào cũng phải bất cẩn để chuốc lấy nhưng điều không hay Hãy ở trong bóng tối và qua sát vòng quay của thế giới. Tốt hơn là ta nên tìm một nơi khác để đặt lưng Không thể ở lại nơi em đang ở, nếu không em có thể bị tìm thấy Đêm nay...chúng ta hãy nhóm lên một ngọn lửa, Trên cánh đồng rộng mở, băng qua cả những dây kim loại chăng sắc bén như những lưỡi dao Lẻn qua lũ chó, khi mà chúng đang say ngủ Hãy mang tới đây một phần của em , thứ mà em sẽ để tôi bảo vệ và gìn giữ Và thời gian sẽ không bỏ quên em Còn tôi sẽ không nói với em những lời giả dối Bởi vì thời gian sẽ không bao giờ bỏ quên một ai, kể cả chúng ta Và tôi sẽ không nói với em những lời giả dối Rồi có một ngày nào đấy, tôi sẽ hỏi em lý do tại sao...nhưng không phải là lúc này Thời gian sẽ bỏ qua một ai, kể cả chúng ta Và tôi sẽ chẳng bao giờ nói với em những lời giả dối Sẽ có một ngày nào đấy, tất cả chúng ta đều phải chết ...nhưng chẳng phải là bây giờ |