[Lyrics] Take Off - 2PM

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532






君と出会ったのはただの偶然じゃな� �
これを運命と呼ぶんだ


その瞳に映る僕たちが輝いていられ� �ように
ずっと見つめ続けて

(I'll be)いつの日も君に
(will you)笑顔を絶やさない
今ここで誓いたい
(you and me)

(please please)
だからもしこの胸が(will be)
道に迷う日には
未来への扉を開いて欲しい

ready ready ready for the take off
未知なる世界へと舞い上がるんだ
だから(だから)その手離さないで

ready ready ready for the take off
夢が目指す場所へ
掴んだこの絆 握りしめて

誰もが挑む時
不安にかられる
そんな時はそっと背中おしてよ ใ

(please please)
君のその一言は(will be)
次に進むための強い勇気になる魔法� �言葉

ready ready ready for the take off
地平線目指すんだ
あのむこうで
きっと誰かがまっている

ready ready ready for the take off
生まれ変わる場所へ
舞い降りるんだ
一つになるために

(rap)
Low low low to the flow We gotta feel~~~ 感じろう!   
Baby make that break down let's jump up let's jump up
We are gonna go high, 時代 解決 求めた we wanted it
OMG everybody do it now そのまま we ~~ show you how
It's my dream, but それは just joking
Let me hear 君に届ける we are ready lets take off


出会いが命を運んでいくんだ

ready ready ready for the take off
夢が目指す場所へ
手にしたこの絆 握りしめて

credit: Jap by Namhom @2pmalways.com

==== Romanji ====

Kimi to deatta no wa
Tada no guuzen janai
Kore wo unmei to yobun da

Sono hitomi ni utsuru
Bokutachi ga kagayaite
Irareru you ni zutto
Mitsume tsudzukete

I'll be Itsu no hi mo kimi ni
With you Egao wo tayasanai
Ima koko de chikaitai, you and me
Please be Dakara moshi kono mune ga
With me Michi ni mayou hi ni wa
Mirai e no tobira wo hiraite hoshii

Ready, ready ready for the take off
Michi naru sekai e to
Mai agarun da
Dakara sono te hanasanai de buddy
Ready, ready ready for the take off
Yume ga mezasu basho e
Tsukanda kono kizuna
Nigirishimete

Dare mo ga idomu toki
Fuan ni karareru
Sonna toki wa sotto
Senaka oshite yo

Please be Kimi no sono hitokoto wa
With me Saki ni susumu tame no
Tsuyoi yuuki ni naru mahou no kotoba

Ready, ready ready for the take off
Chiheisen mezasun da
Ano mukou de
Kitto, dare ka ga matte iru buddy
Ready, ready ready for the take off
Umare kawaru basho e
Mai furirun da
Hitotsu ni naru tame ni

Now listen Hello low low to the flow
We got a future kanjiro (Ahhhy)
Baby make that and break down
Let's jump up Let's jump up Uh

We gonna go higher jidai ga
yes motometa we want it Oh my GOD
Everybody Do it now
Sono mama with me Show you how

Baby, It's my dream
But sore wa Just your dream
Let me hear kimi ni todokeru we are ready?
Let's take off

Deai ga inochi wo hakonde ikun da

Ready, ready ready for the take off
Yume ga mezasu basho e
Tsukanda kono kizuna
Nigirishimete

==== ENGLISH =====

Meeting you wasn't just an accident
It's called fate

Don't stop looking, so that you and I,
Reflecting in those eyes, could shine

(I'll be) Forever to you
(Will you) Will show only my smiling face
I want to swear that here and now
(you and me)

(please please)
So that if this heart (will be)
One day would lose its way
It would be great if the door to the future were opened

ready ready ready for the take off
Getting excited going towards unknown world
So (so) don't let go of this hand.

ready ready ready for the take off
Towards the place of your dreams
Hold tight and don't let go

When someone faces a challenge and feels
Anxious about it, just gently push him forwards

(please please)
That one phrase of yours (will be)
A magic word which will give me courage to go forward

ready ready ready for the take off
Going towards the horizons
Because over there
Someone is definitely waiting

ready ready ready for the take off
Towards the place where I'll be born again
One by one comes tumbling down
To become one

(Rap skipped)

New meetings brightens up your life
And makes it grow

ready ready ready for the take off
Towards the place of your dreams
Hold tight and don't let go


credit: Eng by Egle @2pmalways.com
Gặp em, không chỉ là tình cờ
Đó được gọi là định mệnh

Đừng thôi nhìn nhau nữa, như vậy hai chúng ta,
Phản chiếu trong đôi mắt kia, có thể toả sáng

(Anh sẽ) mãi bên em
(Sẽ cho em) sẽ luôn cho em thấy khuôn mặt rạng rỡ này
Lúc này anh muốn thề điều đó ngay đây
(Anh và em)

(Làm ơn làm ơn)
Vì nếu con tim này (sẽ đến)
Một ngày nào đó có thể ngừng đập
Nó có thể trở nên diệu kỳ nếu cánh cửa tương lai được rộng mở

Sẵn sàng sẵn sàng cất cánh
Hào hứng bước tới thế giới không ai biết
Vì thế (vì thế) đừng buông lơi đôi tay này

Sẵn sàng sẵn sàng cất cánh
Tới vùng đất em hằng mơ
Ôm anh thật chặt và đừng rời xa anh nhé

Khi ai đó đối mặt một thử thách và cảm thấy
Lo lắng về nó, chỉ cần nhẹ nhàng đẩy họ về phía trước

(Làm ơn làm ơn)
Chỉ cần một lời nói của em (sẽ nói)
Một từ diệu kỳ sẽ trao cho anh thêm dũng khí mà tiến bước

Sẵn sàng sẵn sàng để cất cánh
Đi đến cuối chân trời
Vì ở đó
Một người đang sẵn sàng chờ đợi

Sẵn sàng sẵn sàng để cất cánh
Đến nơi anh sẽ được sinh ra lần nữa
Từng điều một dần phai nhòa
Và hòa thành một

Rap:
Thấp xuống, thấp xuống chút để cảm nhận
Em yêu hãy hạ xuống nào, cùng nhảy lên nào, nhảy lên
Ta sẽ bay lên cao, chúng ta muốn thế mà
Ôi Chúa ơi, mọi người làm ngay nào, chỉ cho bạn thấy ra sao
Đó là giấc mơ của anh, nhưng đừng nghĩ là đùa cợt
Hãy để anh nghe rằng chúng ta sẵn sàng cất cánh

Cuộc gặp gỡ mới mẻ này bừng sáng lên cuộc sống của em
Và làm nó lớn lên

Sẵn sàng sẵn sàng cất cánh
Tới vùng đất em hằng mơ
Ôm anh thật chặt và đừng buông ra nhé

 
×
Quay lại
Top Bottom