- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Living at different places Evading into various spaces My compass has broken I'm losing the way An ongoing madness has led me astray My past breathes down my neck And it seems now that all I can do is Go back to beginnings when all lay ahead A fading illusion now plagues me instead In me there's still a place that fulfils me A sanctity here that I call home, I run to When winter descends If I try, can I find solid ground I follow elusive paths Oh, it seems they've been written in stone And the door to a new life is closing so fast Burning the bridges will not bring me back I know that in me there's still a place that fulfils me A sanctity here that I call home, I run to When winter descends If I try, can I find solid ground Or am I just wasting time? | Sống ở những nơi khác nhau Lẩn trốn nhiều nơi Bản đồ của tôi cũng hỏng luôn Tôi dường như mất phương hứơng Điều đó khiến tôi trở nên điên dại Sự sống của tôi cũng trở nên khó khăn hơn Và điều tôi có thể làm lúc này là Quay trở lại nơi mà tôi đã bắt đầu khi tất cả mọi người đều hướng về nó Thay vì cứ để những cơn ảo giác ấy làm tôi héo tàn đi Trong tôi vẫn còn một nơi để nương tựa Tôi cứ chạy đến một nơi rất thiêng liêng mà tôi gọi là nhà Và khi trời đông giá kéo đến Nếu cố gắng, tôi cũng có thể tìm được một nơi để tránh rét Tôi cứ luôn chọn còn cách là lẩn tránh nó Cứ như tôi đang viết trên đá vậy Và khi cánh cửa đưa tôi đến cuộc sống mới lại đóng sầm lại Đốt cháy luôn cả cây cầu, khiến tôi không quay đầu lại được Nhưng tôi biết tôi vẫn còn một nơi để nương tựa Tôi chạy đến một nơi rất thiêng liêng mà tôi gọi là nhà Và khi trời đông giá rét kéo đến Nếu cố sức mình, tôi cũng có thể tìm được một nơi để tránh rét Hay tôi chỉ lãng phí thời gian của mình thôi. |