- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Sister moon will be my guide, In your blue blue shadows I would hide. All good people asleep tonight I'm all by myself in your silverlight I would gaze at your face the whole night. Though I'd go out of mind but for you I'd go out of my mind but you Lying in a mother's arms The primal root of a woman's charms. I'm a stranger to the sun my eyes are too weak How cold is a heart when it's warmth that it seeks? You watch every night, you don't care what I do I'd go out of my mind, but for you I'd go out of my mind, but for you My lover's eyes are nothing like the sun. My hunger for him explains everything I've done To howl at the moon the whole night through. And they really don't care if I do I'd go out of my mind but for you | Chị Hằng sẽ là người hướng dẫn của em Trong bóng huyền ảo buồn bã của chị, em sẽ ẩn náu Đêm nay tất cả người tốt đều chìm trong giấc ngủ Em một mình đắm trong ánh sáng bạc của chị Em sẽ nhìn vào gương mặt chị suốt đêm dài Dù em sẽ mất trí nhưng không phải vì chị Em sẽ mất trí nhưng ngoài chị ra Nằm trong vòng tay một người mẹ Căn nguyên sức quyến rũ của một người phụ nữ Em là một kẻ xa lạ với mặt trời, mắt em quá yếu Trái tim lạnh giá thế nào khi nó tìm kiếm hơi ấm? Chị dõi theo mỗi đêm, chị không quan tâm em làm gì Em sẽ mất trí nhưng không phải vì chị Em sẽ mất trí nhưng không phải vì chị Mắt người tình của em không chút gì giống mặt trời Sự khát khao của em dành cho anh ấy giải thích mọi điều em làm Tru lên theo ánh trăng trong suốt đêm dài Và họ thật sự chẳng quan tâm nếu em làm thế Em sẽ mất trí nhưng không phải vì chị |