- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
===============KOREAN=============== 기분 좋은일 하나가 생겼어 너라는 사람을 만나게 된 일 그리고 사랑이 있다는 걸 알게 된 일 진짜 사랑이란 어떤 맛일까 달콤한 기분일까 어두운 골목길 키슨 어떨까 하늘이 하얘지고 예쁜 종소리가 들릴까 사랑이란 말, 어울리지 않는 말 다른 세상의 일인 듯, 멀게 느껴졌던 말~ 자꾸 가슴만 뛰고, 눈앞에 아른거리는 사랑을 어떻게 해 * I love you 이런 기분 사랑인가봐요 그대 없이 난 웃을 수 없죠 그대 사랑이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요 나의 마음이 기울어져가요 차가웠던 말은 모두 잊어요 oh~ Oh 눈물이 나도 나 그대면 되요 my love 날 안아줘 달콤하게 감싸줘 늘 함께하고 싶다 말해줘 또 날 두근거리게해 날 설레게 해 자꾸만 떨리게 해 어떡해 부드러운 초콜릿처럼 달콤하게 하루하루 더 깊게 알고싶게 차가운 얼음 같기만한 내 맘도 녹여줄 그대의 따뜻한 사랑이 늘 처음과 같길 가슴이 뛰고, 얼굴이 붉어지고 그대 없는 일분일초, 시계만 보는 나야 아무것도 아닌 말, 울고 웃는 내 모습 사랑하나봐 Repeat * 생각만으로 난 눈물이 나~ 그대가 멀리 떠날까봐 표현하지 못했지만, 나도 알지 못했지만 이미 널 사랑하나봐 I love you 난 핑크빛 세상 속에 살죠 내겐 온종일 햇살 비춰요 그대 여자이고 싶은 맘에 나 달라지고 있나봐요 그대 곁이 가장 편한 자리죠 눈에 가장 담고 싶은 그대죠 oh baby Oh 지금이대로 날 사랑해요 my love ===============ROMANIZATION=============== Kibun jo eunil hanaga saenggyeosseo neoraneun sarameul manage doen il Keurigo sarangi itdaneun geol alge doen il Jinjja sarangiran eotteon masilkka dalkomhan kibunilkka Eodu un golmokgil kiseun eotteolkka Haneuri hayaejigo yeppeun jongsoriga deullilkka Sarangiran mal eo ulliji anneun mal Dareun sesangui irin deut meolge neukkyeojyeotdeon mal Jakku gaseumman ttwigo nunape areungeorineun Sarangeul eotteoke hae * I love you ireon kibun sarangin gabwayo Keudae eopsi nan useul su eopjyo Keudae sarangigo shipeun mame na dallajigo itnabwayo Naui ma eumi ki ureojyeogayo Chagawotdeon mareun modu ijeoyo oh~ Oh nunmuri nado na keudaemyeon doeyo my love Nal anajwo dalkomhage gamssajwo Neul hamkkehago sipda maraejwo Tto nal dugeungeori gehae nal seollege hae Jakkuman tteollige hae eotteokae Budeureo un chocolate cheoreom dalkomhage Haruharu deo gipke algoshipke Chaga un eoreum gatgimanan nae mamdo nokyeojul Keudaeui ttatteutan sarangi neul cheo eumgwa gatgil Gaseumi ttwigo eolguri bulgeojigo Keudae eopneun ilbunilcho sigyeman boneun naya Amugeotdo anin mal ulgo utneun nae moseup Sarangha nabwa Repeat * Saenggak maneuro nan nunmuri na keudaega meolli tteonalkkabwa Pyoyeonhaji motaetjiman nado alji motaetjiman Imi neol sarangha nabwa I love you nan pingkeubit sesang soge saljyo Naegen onjongil haetsal bichwoyo Keudae yeoja igo sipeun mame na dallajigo itnabwayo Keudae gyeoti gajang pyeonhan jarijyo Nune gajang damgo sipeun keudaejyo oh baby Oh jigeumidaero nal saranghaeyo my love ===============TRANSLATION=============== There is an event that made me happy today The time when I met you And the fact that I knew I had someone to love Really, how is it like to love, is it sweet How would a kiss be like in a dark alley Would the sky become white, and would I hear the bells Talks about love, talks about not looking well together Probably a different world's work, distant end words My heart keeps thumping, my eyes are crossing How can I love? * I love you, I think this feeling is love Without him I cannot smile The fact that he is my love, my heart keeps changing mind My mind is going tilted Forget all of the cold words oh oh even if I shed tears, I only need him, my love Put your arms around me, hold me sweetly Always tell me that you will stay with me You make my heart beat fast and make me shy again He makes me nervous, what shall I do Smooth like chocolate and sweet Everyday makes me think more deeply Like cold ice, make my heart melt Hope his warm love will be like the beginning My heart is beating, and I start blushing I minute 1 second without you, I am only looking at the watch Think it is nothing, I think he like it when I cry and laugh Repeat * I shed tears, if I think he will ever go away far I couldn’t express, nor did I know I probably already love you I love you, I live in a pink world The sun shines on me all day I wan tot be his girl but I probably am changing inside I am the most comfortable when I am next to him I want to keep you in my vision, oh baby Oh, I love you the way you love me, my love | Có một chuyện đã làm cho tôi hạnh phúc cả ngày Đó là giây phút khi tôi gặp anh ấy Và rồi tôi đã biết được sự thực rằng tôi đã có một ai kia yêu quý Thực sự, cảm giác ấy trông như tình yêu ấy, ôi thật quá ngọt ngào Rồi một nụ hôn cũng sẽ óng ánh như hòn bi đen Sẽ như bầu trời xanh trở nên trắng tinh, và tôi sẽ nghe những tiếng chuông Như thế nghĩa là tình yêu, là tránh nhìn vào mắt nhau Có lẽ là một lời nói đến từ thế giới khác, khoảng cách Con tim tôi vẫn đang đập dồn dập, đôi mắt tôi vẫn đang nhìn trừng trừng Sao tôi có thể yêu chứ? * Tôi yêu anh, tôi nghĩ cảm giác này chính là tình yêu Không có anh ấy, tôi không thể mỉm cười Sự thật là anh ấy là tình yêu của đời tôi, con tim tôi vẫn đang thay đổi tâm trí Đầu óc tôi đang dần nghiên ngả Quên đi tất cả những lời nói giá lạnh Dẫu cho khi tôi rơi lệ, tôi vẫn chỉ cần anh ấy mà thôi, tình yêu của tôi Hãy để đôi tay anh ôm chầm lấy tôi, ôm tôi thật nồng ấm Hãy luôn nói với tôi rằng anh sẽ ở bên tôi mãi Anh khiến con tim tôi đập liên hồi và lại khiến tôi ngại ngùng nữa Anh ấy khiến tôi căng thẳng quá, tôi nên làm gì bây giờ đây? Mượt mà như thỏi sô cô la ngọt ngào Mỗi ngày đều khiến tôi nghĩ càng sâu đậm thêm Như băng tuyết lạnh giá, khiến con tim tôi tan chảy Tôi luôn hy vọng rằng tình yêu ấm áp từ nơi anh ấy sẽ như một khúc khởi đầu mới Con tim tôi vẫn đập liên hồi, và tôi bắt đầu đỏ mặt vì ngượng ngùng Chỉ trong 1 giấc tôi không có anh kề bên, tôi chỉ biết nhìn vào chiếc đồng hồ Nghĩ rằng chẳng có chuyện gì xảy ra cả, tôi nghĩ anh ấy như thế khi tôi khóc và cười Lặp lại * Tôi rơi lệ, nếu tôi nghĩ anh ấy sẽ rời xa tôi mãi Tôi không thể nào diễn tả được, và tôi cũng không biết vì sao thế Có lẽ tôi đã yêu anh ấy mất rồi Tôi yêu anh, tôi sống trong một thế giới hồng Mặt trời rọi sáng cho tôi suốt ngày Tôi muốn được làm bạn gái của anh ấy, có lẽ từ sâu bên trong tôi đang thay đổi Tôi cảm thấy thoải mái nhất khi tôi bên cạnh anh ấy Tôi muốn giữ anh mãi trong ánh mắt của tôi, ôi anh yêu Oh, tôi yêu cái cách anh yêu quý tôi, tình yêu của tôi |