- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Hangul 눈이 부셨었죠 아름다웠던 날 우리의 사랑을 약속했죠 난 목이 매어와 아무 말 못 한 채 끼워 준 반지에 눈물만 떨궜죠 어둠 속 외로운 빛을 잃은 별처럼 그런 내게 그댄 내게 빛이 돼 주었죠 내 손에 새겨진 그대와의 약속 지지 않은 꽃이 되어 변치 않은 거예요 My love 지금 순간이 천국인 거죠 바보처럼 자꾸 행복한 눈물이 흘러요 오늘 또 내일 시간이 간데도 그댄 영원한 내 안의 보석이죠 눈물을 머금은 향기 잃은 꽃 같은 그런 내게 그댄 내게 향기를 주었죠 내 손에 빛나는 그대와의 약속 끝이 없는 빛이 되어 눈이 부실 거예요 My love 지금 순간이 천국인 거죠 바보처럼 자꾸 행복한 눈물이 흘러요 오늘 또 내일 시간이 간데도 그대 영원한 내 안의 보석이죠 아나요 내 심장은 그대라는 것 난 그대 밖에 알지 못 하는 바보이지만 가슴이 아는 한 가지가 있죠 그대 없는 난 내가 될 수 없음은 그대 없는 난 내가 될 수 없음은 Romangul Nun i bu syeo sseot jyo A reum da wot deon nal U ri ye sa rang eul Yak sok haet jyo Nan mo gi mae eo wa A mu mal mot han chae Ggi wo jun ban ji e Nun mul man ddeol gwot jyo Eo dum sok wae ro un Bi cheul i reun byeol cheo reom Geu reon nae ge geu daen nae ge Bi chi dwae ju eot jyo Nae son e sae gyeo jin Geu dae wa ye yak sok Ji ji an eun ggo chi dwae eo Byeon chi an eun geo ye yo My love Ji geum sun gan i cheon gu gin geo jyo Ba bo cheo reom ja ggu haeng bok han nun mu ri heul leo yo O neul ddo nae il shi gan i gan de do Geu daen yeong won han nae an ye bo seo gi jyo Nun mul man meo geum eun Hyang gi i reun ggot ga teun Geu reon nae ge geu daen nae ge Hyang gi reul ju eot jyo Nae son e bin na neun Geu dae wa ye yak sok Ggeu chi eom neun bi chi dwae eo Nun i bu shil geo ye yo My love Ji geum sun gan i cheon gu gin geo jyo Ba bo cheo reom ja ggu haeng bok han nun mu ri heul leo yo O neul ddo nae il shi gan i gan de do Geu daen yeong won han nae an ye bo seo gi jyo A na yo Nae shim jang eun geu dae ra neun geot Nan geu dae bak ge al ji mot ha neun ba bo i ji man Ga seum i a neun han ga ji ga it jyo Geu dae eom neun nan Nae ga dwael su eob seom eun Geu dae eom neun nan Nae ga dwael su eob seom eun Translation How sparkling it was The beautiful day When we made the promise of our love I couldn’t breathe Couldn’t say a word At the ring you put on for me Only tears were dropping I was like the lonely star that lost its light in the dark You’ve become my light The promise with you that is engraved on my hand Becomes the best flower It will never change My love This moment is heaven Happy tears keep flowing like a fool Today, then tomorrow, even when time goes by Forever you are the gem in me I was like a flower that lost its scent, full of tears You’ve become my scent The promise with you that is sparkling on my hand Becomes the eternal light It will keep shining My love This moment is heaven Happy tears keep flowing like a fool Today, then tomorrow, even when time goes by Forever you are the gem in me Do you know? You in my heart Though I’m a fool that knows nothing but you But there’s this one thing that my heart knows That without you I can’t become me That without you I can’t become me | Ngày ấy thật đẹp và lung linh làm sao Khi chúng ta cùng thề nguyện cho tình yêu đôi mình Hơi thở của em nghẹn lại Đôi môi em không thể nói thành lời Chỉ có những giọt nước mắt rơi trên chiếc nhẫn mà anh tặng em Em như vì sao không có chút ánh sáng trên bầu trời đêm Anh trở thành ánh sáng của em Lời thề của đôi ta thề nguyện hằn sâu trên đôi tay của em Trở thành bông hoa đẹp nhất trên đời Mãi không bao giờ thay đổi Giây phút này tựa như trên thiên đường vậy Em như một con ngốc vậy Hai hàng lệ em cứ tuôn rơi vì em đang hạnh phúc đấy Hôm nay, ngày mai và mãi vế sau Anh vẫn mãi là viên ngọc đẹp nhất trong tim em đó Em từng là bông hoa đong đầy nước mắt Và mất đi hương thơm của chính mình Và anh trở thành hương thơm của bông hoa ấy Lời nguyện cầu của đôi ta sáng lung linh trên đôi tay em Trở thành ánh sáng vĩnh cửu mãi chiếu sáng Giây phút này tựa như trên thiên đường vậy Em như một con ngốc vậy Hai hàng lệ em cứ tuôn rơi vì em đang hạnh phúc đấy Hôm nay, ngày mai và mãi vế sau Anh vẫn mãi là viên ngọc đẹp nhất trong tim em đó Liệu anh có biết rằng Anh luôn ở trong trái tim em Có lẽ em thật ngốc vì chỉ biết có mỗi mình anh thôi Nhưng có một điều trái tim em biết rõ nhất rằng Nếu không có anh,em sẽ không còn là chình mình nữa đâu Nếu không c |