[Lyrics] 人魚姫 / Ningyo Hime / Nàng Tiên Cá - Unknown

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532






たとえ泡になろうとも 私はあなた� �好きでした
この海と空に溶けて あなたを見守� �わ

海の底で 夢に見てた 空に満ちる� �蒼い星を
海の中で 望んでいた 時が満ちる� �日が来るまで

厚い雲と波にはさまれた 底であの� �あなたと出会う
初めて知ったこの思いに 胸が張り� �けそう

たとえ足が痛んでも 私はあなたが� �きでした
ダンスは踊れないけど  あなたを� �守るわ

城の中で 私は知る 空の星は 手� �取れない
たとえ声を 張り上げても あなた� �では 届かないの

船の上で 呼ばれる名を 姉が持つ� � 銀のナイフ
彼を殺せ 姉の声に 「私は・・・� �
歌え 歌え 海の底で 歌へ 歌へ� �思いを込めて

たとえ声が届かなくても 私は歌い� �けます。
この風に歌が乗って あなたを包む� �うに

たとえ泡になろうとも 私はあなた� �好きでした
この海と空に溶けて あなたを見守� �わ

---------------------------------------

tatoe awa ni narō tomo
watashi wa anata ga suki deshita
kono umi to sora ni tokete
anata o mimamoru wa

umi no soko de yume ni miteta
sora ni michiru aoi hoshi o
umi no naka de nozon de ita
toki ga michiru hi ga kuru made

atsui kumo to nami ni hasama reta
soko de anohi anata to deau
hajimete shitta kono omoi ni
mune ga hari sake sō

tatoe ashi ga itande mo
watasi wa anata ga suki deshita
dance wa odore nai kedo
anata o mimamoru wa

shiro no naka de watashi wa shiru
sora no hoshi wa te ni tore nai
tatoe koe o hari agete mo
anata made wa todoka nai no

fune no ue de yobareru na w
ane ga motsu wa gin no knife
"kare o korose" ane no koe ni
watashi wa...

utae utae umi no soko de
utae utae omoi o komete

tatoe koe ga todoka nakute mo
watashi wa utai tuzuke masu
kono kaze ni uta ga notte
anata o tsutsumu yooni

tatoe awa ni naroo tomo
watashi wa anata ga suki deshita
kono umi to sora ni tokete
anata o mimamoru wa
..............
Although i'm destined to become sea foam
I will always love you no matter whats happening
After disolving into the ocean and sky
I will always watch over you.

I wanted to clo-ser to the blue starry
sky that you would sleep un-der every night and
I longed for that day to-come to me in the o-
cean but when it came it seemed it wasn't perfect

The first feelings in my little life
how heartbreaking love can be if your not ready for all of its endless pain

Even though my legs ache every step i take
i will always love you no matter whats happening
i can't dance or live like a normal girl
but i'll always watch over you.

I realized that it's- impossible to reach
that star resting upon- your beautiful castle
It dosen't matter how- loud i scream cause i know
that you will not be a-ble to hear my voice oh

Suddenly my sisters- apear at the shoreline
And bringing me a knife, tell me if i kill him
I will be able to- live without the strong curse
"I..."

I will sing, i will sing, Forever to you
Even though you cannot hear a word that i'm singing

Even though you can't hear a word that i say
I will never stop singing because that is what i love
Hoping that it will reach you and i can live
Even though i know that it can't.

Although i'm destined to become sea foam
I will always love you no matter whats happening
After disolving into the ocean and sky
I will always watch over you.
Dù có phải hóa thành bọt biển, em vẫn yêu chàng
Em sẽ hòa cùng trời biển, và mãi dõi theo chàng

Từ đáy biển sâu vô tận, em mong ngày được với tay tới gần hơn bầu trời đầy những ánh sao xanh
Nơi biển sâu em đã ước ao cho đến lúc, trước khi mặt trời ló dạng

Bị lạc giữa những đám mây dày đặc và những con sóng
Nơi lòng biển sâu, vào ngày ấy em đã gặp chàng
Cảm giác đầu tiên của đời mình
Lòng em rộn ràng biết bao

Dù cho đôi chân xiết bao đau đớn, em vẫn yêu chàng
Em không thể nhảy, nhưng sẽ dõi theo chàng

Và rồi em chợt nhận ra mình chẳng thể là ngôi sao của lâu đài này được
Dù có cất lời đến bao nhiêu chàng cũng chẳng thể nghe thấy em
Trên con thuyền, em nghe thấy giọng các chị, họ đưa cho em một con dao bạc...
Và nói em giết chàng, nhưng em...

[Em...]

Cất tiếng hát, hát mãi từ lòng biển sâu vô tận
Em gửi cả trái tim mình vào trong tiếng hát

Dù cho chàng chẳng thể nghe được lời em, em vẫn không ngừng hát
Hi vọng gió sẽ mang theo tiếng hát của em tới bên chàng

Dù có hóa thành bọt biển, em vẫn cứ yêu chàng
Em sẽ hòa cùng trời biển, và dõi theo chàng mãi mãi

 
×
Quay lại
Top Bottom