- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
Shut up, sweetheart, I want you to hear I can no longer love the same thing I fear I can no longer let myself stay close To the one thing that hurts me the most I will not kiss the thorn Hearts don't need to bleed to know what they're for There'll be no more heartaches There'll be no more heartaches for me I take back my sweetness It's overlooked by your lust My song is unseen Cause your touch is too tough I don't think your hands know how to adore The subtlety of me anymore I unfasten myself from your side Slip away, quiet as a sigh There'll be no more heartaches There'll be no more heartaches for me Beds filled with suspicion Hearts filled with spite We sleep with thieves And forego our sights Too quick to hold Someone's word over our own You may be cool You may know how to flatter In the end There'll be no more heartaches There'll be no more heartaches No more heartache anymore Anymore, oh oh oh, for me. | Im ngay, anh à, em muốn anh nghe cho rõ này Em chẳng thể yêu mãi điều mình sợ hãi được Em chẳng thể để bản thân ở gần Người gây cho em nhiều đớn đau nhất Em sẽ không hôn cái gai trước mắt Những trái tim đâu cần rỉ máu để biết đó là gì Sẽ không còn đau lòng nữa Sẽ không còn đau lòng nữa Em lấy lại những gì ngọt ngào của mình Tất cả chỉ còn là dĩ vãn vì sự h.am m.uốn của anh Bài hát của em tật khó hiểu Vì anh thật vũ phu Em không nghĩ rằng đôi tay anh biết âu yếm Sự ngọt ngào của em nữa Em tự mở đường thoát khỏi anh Trôi đi thật nhanh chỉ như hơi thở Sẽ không còn đau lòng nữa Sẽ không còn đau lòng nữa Chiếc gi.ường chứa đầy ngờ vực Trái tim chan chứa hận thù Ta đã ngủ với kẻ tội phạm Và đạt ra những tình huống Thật khó nắm bắt Lời nói của ai đó chẳng còn là của ta Anh có thể rất tuyệt Anh biết cách tâng bốc Nhưng cuối cùng Sẽ không còn đau lòng nữa Sẽ không còn đau lòng nữa Không còn đau lòng nữa Không chút nào nữa với em |