- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
==Kanji== As One- Neegateehsuh (니가있어) 말 안듣는 나때문에 하루종일 고생했지 나미안해 말도 안된 투정에 웃으며 받아주는 너 참고마워 니가 좋다고 말하고 싶은데 니 앞에서면 또 화를 내고 또 후회해 내 맘을알까 세상 누구보다 너를 사랑할 사람 없을걸 ** 내사랑 니가 있어서 너무좋아 니가 있어서 나행복해 내가 힘들때 같이 울고 기쁠때 웃어줘서 아무데도 가지마 내옆에만 항상있어 누가 뭐래도 넌 내꺼야~ 항상 늦는 나에게 조금전에 왔다며 날 안다주고 퉁퉁 부에있는 나에게 살빠졌다며 말해주는 니가 있어 너무 좋아 네겐 좋은 말만 하고 싶은데 니 앞에서면 아무말 못하고 서있는 내맘을 알아줘 너무 사랑해서 조심스러워져 잘못하면 너 떠날까봐 **(repeat) 지난 사랑에 힘이 들었어 그레서 네게 조심스레 다가간거야 천천히 조금씩 너만을 바라볼꺼야 영원히 너만을 사랑할수 있게 아무데도 못가게 내옆에만 항상있게 할꺼야 넌 내꺼니까~ 내맘을 뺏어간 내사랑~ ----------- As One- You are Here You suffered so much all day because I didn't listen to you, I'm sorry You accept all my complaints that don't even make sense, I thank you so much I want to tell you I like you But once again I get angry in front of you and regret it Do you know how I feel? There probably is no one who loves you more than I do ** My love Because you are here, it's so good Because you are here, I'm so happy When I have hardships you cry with me, When I'm in joy you laugh with me Don't ever go anywhere else, always stay by my side No matter what anyone says, you're mine Even though I'm always late, you say you just got here and comfort me Even when I'm bloated, you tell me that I look like I lost weight Because you are here, it's so good I always want to say only good things to you But please know my heart even when I stand in front of you, unable to say anything I love you too much so I am careful about what I say Because I'm afraid you'll leave **(repeat) My past love was so hard That is why I carefully approached you Slowly, little by little I will only look to you So I can love you forever I will make you stay by my side so you can't go anywhere Because you're mine My love who stole my heart | Anh phải chịu đựng quá nhiều bởi em đã không nghe lời anh nói Em xin lỗi Anh đón nhận mọi lời than thở của em mà chẳng tỏ vẻ gì cả Cảm ơn anh nhiều lắm Em muốn nói mình thích anh Vậy mà lại tức giận và chối bỏ điều đó Anh có hiểu cảm giác của em không ? Có thể sẽ có người nào đó yêu anh hơn em Người em yêu à Bởi anh ở nơi đây, mọi thứ đều thật tuyệt Bởi anh ở chốn này, em thấy mình hạnh phúc Khi em đau khổ có anh khóc chung Khi em hạnh phúc có anh cười cùng Đừng đi đâu cả, hãy ở bên cạnh em Mặc kệ người ta có nói điều gì Anh là của riêng mình em Em luôn muốn nói với anh những điều tốt đẹp Hãy hiểu cho trái tim em khi em đứng trước mặt anh và chẳng thể nói nên lời Em yêu anh rất nhiều Đến mức phải thận trọng trong từng lời nói Bởi em sợ anh sẽ bỏ đi mất Người em yêu à Bởi anh ở nơi đây, mọi thứ đều thật tuyệt Bởi anh ở chốn này, em thấy mình hạnh phúc Khi em đau khổ có anh khóc chung Khi em hạnh phúc có anh cười cùng Đừng đi đâu cả, hãy ở bên cạnh em Mặc kệ người ta có nói điều gì Anh là của riêng mình em Tình yêu trong quá khứ thật khó khăn Đó là lý do vì em phải thận trọng đến bên anh như vậy Chầm chậm và từng chút em sẽ chỉ nhìn mình anh thôi Để em có thể yêu anh mãi mãi Em sẽ khiến anh ở bên mình vì thế đừng đi đâu cả Vì anh là của riêng em Người |