- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
==Kanji== song1] 쓸쓸한 겨울거리 지나치는 사람들 모두 행복해보여 지금 난 죽을 만큼 힘든데 작년 겨울은 행복했었지 니가 있기에 춥지 않았지 작년 겨울 한 남자의 슬픈 이별이야기~ Rap1] 올해 처음 하얀눈이 가득 내렸어.오랜만에 설레임이 너무 좋아서. 당장 옷장을열어 털장갑을 껴보고 빨간목도리도 하고 거리를 나서봤어 누 군가가 만든 눈사람이 나를 반기고, 속눈섭엔 하얀눈이 살짝내려앉아서, 너무좋아서 호호 불어도 보고 어린아이처럼 세상을 바라보다가 오늘 처음 알았어 나혼자뿐이란걸 이렇게 많은 사람중 나혼자 뿐이란걸 눈이 내린거리가 너무나도 추워 가슴시려와.. 너와했던 순간들이 자꾸떠올라서 작년겨울 떠난 니가 자꾸떠올라서 눈이펑펑 내리는 이거리속을 눈물 펑펑흘리며 너무춥다말한다 song2] 흰 눈이 펑펑 오면 널 그리워할 텐데 흰 눈이 펑펑 오면 널 생각하며 많이 울 텐데 올해 겨울엔 눈이 안 오길... 올해 겨울엔 눈이 안 오길... 니 생각이 나질 않게 하늘에 기도해 chorus] 울지 말자 죽어도 울지 말자 절대로 너 땜에 아프지 말자 하 루에도 수십 번을 외쳐, 흰 눈이 펑펑 와도, 니 생각 안 나게 때창] 안타깝게도... 아직 나는 그대로... 안타깝게도...... 안타깝게도... 아직 나는 그대로... 안타깝게도...... 잊지 못했어... 아니 잊지 않겠어... 사랑하겠어...... Rap2] 니가 없는 겨울이 이렇게 추운지 몰랐어 이젠 지웠다고, 잊었다고 생각했는데.. 무심코 니가 사준 목도리를하고, 니가 좋아했던 겨울노래를 듣고있어 너를 쿨하게 다 보냈다고 생각했는데 다른 여자들과 다르다고 생각했는데.. 나도 어쩔수가 없는 여자인가봐 나도 어쩔수가 없는 여자인가봐. song2] 흰 눈이 펑펑 오면 널 그리워할 텐데 흰 눈이 펑펑 오면 널 생각하며 많이 울 텐데 올해 겨울엔 눈이 안 오길... 올해 겨울엔 눈이 안 오길... 니 생각이 나지 않길 하늘에 기도해 chorus] 울지 말자 죽어도 울지 말자 절대로 너 땜에 아프지 말자 하루에도 수십 번을 외쳐, 흰 눈이 펑펑 와도, 니 생각 안 나게 ==Eng Trans== People look happy as they passed by the lonely winter street But for me, it’s just so hard I was happy last winter, it wasn’t so cold because you were by my side This is the sad winter story of a heartbroken boy It finally snowed this year It was good to be excited once again So I put on the fur-mittens, red scarf and went outside Snowman made by someone else greeted me Snowflake landed on my eyebrows, then I was really happy Like a little kid, I stared at the world Then I've noticed it today, that I'm alone Even among countless amount of people, I'm alone The snow coated street is so cold... it makes my heart shiver... I keep remembering the time we spent together I keep remembering when you left my side last winter And as snow falls down and coats the street, tears falls down and I say "It's too cold" If snow falls, I will miss you If snow falls, I will end up crying while thinking about you I pray that snow doesn’t come this year… hopefully no snow will fall this year… I pray to the sky hoping I won’t think about you I'm not going to cry, I'm not going cry even if I kills me No matter what, I will never be heartbroken by you Shout it countless times That even when snow falls I won’t be thinking about you Unfortunately… I still can’t… unfortunately… Unfortunately… I still can’t… unfortunately… I can’t forget… No, I won’t forget… I will love you… I never knew that winter could be this cold without you Just when I thought I’ve erased you, forgot about you I end up wearing the scarf you bought, and listen to your favorite winter song I thought I finally let you go I thought I was different from other girls… But I guess I am just a girl I guess I am just a girl If snow falls, I will miss you If snow falls, I will end up crying while thinking about you I pray that snow doesn’t come this year… hopefully no snow will fall this year… I pray to the sky hoping I won’t think about you I'm not going to cry, I'm not going cry even if I kills me No matter what, I will never be heartbroken by you Translation: T3note @ Musictology.wordpress.com | Mọi người trông thật hạnh phúc vì họ đã phải trải qua một mùa đông lạnh lẽo trên con đường dài Nhưng với em, điều đó thật khó khăn Em đã vô cùng hạnh phúc vào cái mùa đông năm ngoái vì có anh bên cạnh em Đây là chuyện tình mùa đông buồn trong trái tim tan vỡ của một đứa con trai Cuối cùng thì năm nay tuyết cũng rơi Thật là tốt vì có thể hào hứng thêm một lần nữa Xỏ đôi găng tay da thú, quàng chiếc khăn đỏ và bước ra ngoài Người tuyết được làm bởi một người nào đó cũng đang chào đón sự xuất hiện của anh Đôi mắt nâu, khi đó em cảm thấy vô cùng hạnh phúc Giống như một đứa trẻ, em tỏa sáng trên khắp thế giới Sau khi em chú ý đến điều đó, em mới nhận ra mình cô đơn Kể cả bao quanh có vô số người, em vẫn cảm thấy cô đớn TUyết phủ trắng con đường trông thật lạnh lẽo, nó khiến trái tim em như tan vỡ Em nhớ mãi khoảng thời gian mình đánh mất nhau Em nhớ mãi khi mà anh dời bỏ em mùa đông năm ngoái Và vì có tuyết rơi, phủ trắng đường, hàng lệ cũng khẽ rơi và em đã nói "Thật lạnh lẽo " Nếu tuyết rơi ,em sẽ nhớ anh Nếu tuyết rơi , em sẽ không khóc khi em nghĩ đến anh Em cầu xin tuyết đừng đến vào năm nay...khi vọng tuyết không rơi vào năm nay Em cầu xin ông trời, hi vọng em sẽ không nghĩ về anh Em sẽ không khóc nữa, em sẽ không khóc kể cả em có giết bản thân mình Không có vấn đề gì, em sẽ không bao giờ bị anh làm tan vỡ con tim nữa Hét thật to trong khoảng thời gian dài Rằng cho dù tuyết có rơi Em sẽ không nghĩ về anh nữa Thật không may...em vẫn không thể....thật không may Thật không may...em vẫn không thể....thật không may Em không thể quên...Không ,em không thể quên...em sẽ vẫn yêu anh Em không bao giờ biết ,rằng mùa đông có thể sẽ rất lạnh nếu không có anh Giống như khi em nghĩ em có thể xóa bỏ, quên anh đi Em đã không quàng chiếc khăn anh mua và không nghe bản nhạc mùa đông anh thích Em nghĩ cuối cùng em sẽ để anh ra đi Em nghĩ em khác với những cô gái khác Nhưng em biết rằng em chỉ là một cô gái Em biết em chỉ là một cô gái Nếu tuyết rơi ,em sẽ nhớ anh Nếu tuyết rơi , em sẽ không khóc khi em nghĩ đến anh Em cầu xin tuyết đừng đến vào năm nay...khi vọng tuyết không rơi vào năm nay Em cầu xin ông trời, hi vọng em sẽ không nghĩ về anh Em sẽ không khóc nữa, em sẽ không khóc kể cả em có giết bản thân mình Không có vấn đề gì, em sẽ không bao giờ bị anh làm tan vỡ con tim nữa |