- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I found a switch, you turned it on I hit the ditch, you carried on I was so near, now you're so far Are you quite sure just who you are? Oh IIIIII know you could choose a friend But you don't seem to have the time Oh and IIIIII, I wonder if you ever get to say what's on your mind Well, take a little time, come on, take a little time I love it when you call, I love it when you call I love it when you call but you never call at all So what's the complication? It's only conversation I love it when you call but you never call at all, whoa He loves it when you call, he loves it when you call, ah! Remember me? I used to be Your best time buddy that you couldn't wait to see We're getting old, it takes a toll And hearts getting broken leads to people growing cold Oh IIIIII, I'm flipping with a coin that's got a tail on either side Oh and IIIIII, I'm gonna be the one who makes you stop and realize You could have it all, yeah, we should have it all I love it when you call, I love it when you call I love it when you call but you never call at all So what's the complication? It's only conversation I love it when you call but you never call at all, whoa He loves it when you call, he loves it when you call Yeah, I wonder were you been Yeah, and I wonder who you've seen Yeah, I hope you find your dream When you do I really hope it's all it seems I love it when you call, I love it when you call I love it when you call but you never call at all So what's the complication? It's only conversation And I love it when you call but you never call at all, woo! | Anh tìm thấy công tắc điện, em lại bật nó lên . Anh té vào rãnh nước, em lại tiếp tục bước đi . Anh thì thật gần, mà giờ em lại thật xa cách . Em có chắc chắn em nhận ra mình là ai không ? Oh anh biết em có thể chọn được một người bạn . Nhưng dường như em không có thời gian . Oh và anh, anh tự hỏi liệu em có muốn nói lên những suy nghĩ trong lòng em . Ừ thì cứ từ từ nhé, xem nào em hãy để tâm đến những lời anh nói . Anh thích được em gọi điện [..] Anh thích em gọi cho anh nhưng em chẳng bao giờ gọi cả . Thế thì rắc rối ở đây là gì? Chỉ là một cuộc nói chuyện thôi mà . Anh thích em gọi cho anh nhưng em chẳng bao giờ gọi cả , whoa . “Anh ấy thích nhận điện thoại của bạn đấy, ah!” Có nhớ anh không? Anh đã từng .. Có lúc là người bạn thân nhất của em mà em rất muốn gặp mặt . Chúng ta đang già đi, nó sẽ lấy đi những điều có ý nghĩa . Và khi trái tim con người ta tan vỡ, nó khiến ta sống một cách lãnh đạm . Oh anh, anh tung đồng xu và nó hiện lên mặt sấp của mặt bên kia . Oh và anh, anh sẽ là người khiến em phải đừng lại và nhận ra . Em có thể có được tất cả, vâng chúng ta nên có tất cả . Anh thích được em gọi điện [..] Anh thích em gọi cho anh nhưng em chẳng bao giờ gọi cả . Thế thì rắc rối ở đây là gì? Chỉ là một cuộc nói chuyện thôi mà . Anh thích em gọi cho anh nhưng em chẳng bao giờ gọi cả , whoa . “Anh ấy thích nhận điện thoại của bạn đấy, ah!” Và anh tự hỏi em đã ở đâu . Ừ .. và anh thắc mắc em đã gặp những ai . Vâng anh hi vọng em sẽ tìm thấy được giấc mơ của đời mình . Khi em thực hiện giấc mơ, anh hi vọng nó sẽ diễn ra suôn sẻ . Anh thích được em gọi điện [..] Anh thích em gọi cho anh nhưng em chẳng bao giờ gọi cả . Thế thì rắc rối ở đây là gì? Chỉ là một cuộc nói chuyện thôi mà . Anh thích em gọi cho anh nhưng em chẳng bao giờ gọi cả, woo! |